teeNsad - Залишай - перевод текста песни на немецкий

Залишай - teeNsadперевод на немецкий




Залишай
Verlass mich
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам
Ich werde alleine sein
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав
Jetzt fragt niemand mehr
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав
Egal wie sehr ich geweint habe
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там
Du wirst dort sein
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам (Буду сам)
Ich werde alleine sein (Werde alleine sein)
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав (Не питав)
Jetzt fragt niemand mehr (Fragt nicht mehr)
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав (Не ридав)
Egal wie sehr ich geweint habe (Nicht geweint)
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там (Будеш там)
Du wirst dort sein (Wirst dort sein)
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам (Буду сам)
Ich werde alleine sein (Werde alleine sein)
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав (Не питав)
Jetzt fragt niemand mehr (Fragt nicht mehr)
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав (Не ридав)
Egal wie sehr ich geweint habe (Nicht geweint)
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там (Будеш там)
Du wirst dort sein (Wirst dort sein)
Так буде краще
So wird es besser sein
Сама знаєш
Du weißt es selbst
Звісно буде лячно
Natürlich wird es beängstigend sein
Ми з тобою українці
Wir sind Ukrainer
Тож з нами удача
Also ist das Glück mit uns
Нам знов пише Лачен
Lachen schreibt uns wieder
Колись вас побачу
Irgendwann werde ich euch sehen
Тобі час бігти на потяг
Du musst zum Zug rennen
Квитки вже оплачені
Die Tickets sind schon bezahlt
Час знайду
Ich werde Zeit finden
Скоро тобі наберу (Наберу)
Bald rufe ich dich an (Rufe an)
Й заберу, як зікинчимо війну (У-у)
Und hole dich ab, wenn der Krieg vorbei ist (U-u)
Поїдемо в Одесу, в Крим, в Маріуполь заїдем
Wir fahren nach Odessa, auf die Krim, nach Mariupol
Хотів би зараз, але знаєш
Ich würde gerne jetzt, aber du weißt
Це наступним літом
Das wird nächsten Sommer sein
Ми побачимося знов
Wir werden uns wiedersehen
Коли все закінчиться
Wenn alles vorbei ist
Поки що говоримо
Im Moment reden wir
Телега нам і фейстайм
Telegram und Facetime für uns
Закрий очі, уявляй
Schließ die Augen, stell dir vor
Як ми з тобою удвох
Wie wir beide zusammen sind
Потяг з Польщі і до Львову
Zug von Polen nach Lemberg
- Ти ж знаєш, що це ненадовго
- Du weißt doch, dass das nicht für lange ist
І я також знаю
Und ich weiß es auch
Ну, ми хоча б у це віримо
Nun, wir glauben zumindest daran
Ми скоро побачимось точно
Wir werden uns bald wiedersehen, ganz sicher
Я сподіваюсь
Ich hoffe es
Люблю тебе
Ich liebe dich
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам (Буду сам)
Ich werde alleine sein (Werde alleine sein)
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав (Не питав)
Jetzt fragt niemand mehr (Fragt nicht mehr)
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав (Не ридав)
Egal wie sehr ich geweint habe (Nicht geweint)
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там (Будеш там)
Du wirst dort sein (Wirst dort sein)
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам (Буду сам)
Ich werde alleine sein (Werde alleine sein)
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав (Не питав)
Jetzt fragt niemand mehr (Fragt nicht mehr)
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав (Не ридав)
Egal wie sehr ich geweint habe (Nicht geweint)
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там (Будеш там)
Du wirst dort sein (Wirst dort sein)
Залишай мене вдома
Verlass mich zu Hause
Я буду сам (Буду сам)
Ich werde alleine sein (Werde alleine sein)
Що відчув я?
Was habe ich gefühlt?
Тепер ніхто не питав (Не питав)
Jetzt fragt niemand mehr (Fragt nicht mehr)
Залишай мене
Verlass mich
Як би я не ридав (Не ридав)
Egal wie sehr ich geweint habe (Nicht geweint)
Буде сумно, та знаю
Es wird traurig sein, aber ich weiß
Ти будеш там (Будеш там)
Du wirst dort sein (Wirst dort sein)





Авторы: павло бичук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.