Текст и перевод песни ten feat. Yung Zcar & daanitr - Idealista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
comenzaba
una
tarde
de
primavera
It
all
started
on
a
spring
afternoon
Yo
miraba
el
móvil
I
was
looking
at
my
phone
Mil
mensajes
a
mi
vera
A
thousand
messages
by
my
side
He
dejado
mis
penas
arriba
de
la
encimera
I've
left
my
sorrows
on
the
counter
Voy
a
demostrarles
que
esto
de
verdad
me
llena
I'm
going
to
show
them
that
this
really
fills
me
Esta
se
la
dedico
a
mis
antepasados
This
one
is
dedicated
to
my
ancestors
Estan
en
el
cielo
saben
que
los
amo
They
are
in
heaven,
they
know
I
love
them
Sabe
que
estoy
triste
He
knows
I'm
sad
Aún
así
no
me
llamó
He
still
didn't
call
me
Me
joden
todos
tus
comentarios
All
your
comments
piss
me
off
Esta
se
la
dedico
a
mis
antepasados
This
one
is
dedicated
to
my
ancestors
Estan
en
el
cielo
saben
que
los
amo
They
are
in
heaven,
they
know
I
love
them
Sabe
que
estoy
triste
He
knows
I'm
sad
Aún
así
no
me
llamó
He
still
didn't
call
me
Me
joden
todos
tus
comentarios
All
your
comments
piss
me
off
Tus
comentarios
de
odio
Your
hateful
comments
Eres
alta
en
sodio
You're
high
in
sodium
Creo
que
lo
nuestro,
es
obvio
I
think
our
thing
is
obvious
Que
iba
a
acabar
mal
That
it
was
going
to
end
badly
No
me
querías
tanto?
Didn't
you
love
me
that
much?
Ahora
soy
feliz
ya
canto
Now
I'm
happy,
I'm
already
singing
Te
da
rabia
verme
bien
It
makes
you
angry
to
see
me
well
Era
lo
que
querias
no?
That's
what
you
wanted,
right?
Ahora
me
he
quedado
solo
contemplando
el
mar
Now
I'm
left
alone
contemplating
the
sea
Pensando
en
si
algún
día
ese
tsunami
va
a
llegar
Thinking
if
that
tsunami
will
ever
come
Pero
es
que
eres
una
egoísta
But
you're
a
selfish
woman
No
soy
tu
piso
y
me
subes
a
Idealista
I'm
not
your
apartment
and
you're
putting
me
on
Idealista
No
respostas
mis
historias
You
don't
answer
my
stories
No
pienses
que
tu
ocupas
mi
memoria
Don't
think
that
you
occupy
my
memory
Si
eres
una
mas
que
ha
pasado
por
mi
noria
If
you
are
one
more
who
has
passed
through
my
Ferris
wheel
Irrompible
como
un
Nokia
Unbreakable
like
a
Nokia
Pero
a
veces
me
rompes
cuando
tu
me
tocas
But
sometimes
you
break
me
when
you
touch
me
Y
este
porro
que
le
pasa
que
no
me
coloca
What's
wrong
with
this
joint,
why
isn't
it
getting
me
high?
Dicen
que
te
has
puesto
muy
roja
They
say
you've
turned
very
red
Mami
no
me
mientas
se
que
estas
loca
Baby,
don't
lie
to
me,
I
know
you're
crazy
Y
a
mi
me
dejas
ya
medio
loco
And
you're
driving
me
half
crazy
Ya
me
noto
que
ya
voy
medio
tonto
I
can
already
feel
that
I'm
going
half
stupid
Ni
siquiera
me
importa
la
vida
es
corta
I
don't
even
care,
life
is
short
Como
pa
que
me
importe
lo
que
a
ti
te
importa
Like
I
care
about
what
you
care
about
Voy
a
esperar
lo
que
haga
falta
I'm
going
to
wait
as
long
as
it
takes
Aunque
no
se
si
valdrá
la
pena
Although
I
don't
know
if
it
will
be
worth
it
Tu
mirada
me
va
a
matar
Your
eyes
will
kill
me
O
lo
mismo
es
la
que
a
mi
me
puede
salvar
Or
it's
the
same
one
that
can
save
me
Cuando
yo
estaba
solo
dime
tu
donde
coño
estabas
When
I
was
alone,
tell
me
where
the
hell
were
you
Circulo
pequeño
analizo
to'
con
una
mirada
Small
circle,
I
analyze
everything
with
a
glance
Tengo
mi
gente
cubriendome
siempre
las
espaldas
I
have
my
people
always
covering
my
back
Mientras
tanto
empaco
mi
vida
en
un-un-un-un-una
caja
In
the
meantime,
I
pack
my
life
in
a-a-a-a-box
Una
mentira
tras
otra
One
lie
after
another
Eres
un-una
serpiente
You
are
a
snake
Mami
y-ya
se
te
nota
Baby,
it
shows
Cuando
tu
abres
la
boca
When
you
open
your
mouth
Dios
mio
pareces
idiota
My
God,
you
sound
like
an
idiot
Pero
ya
no
queda
otra
But
there's
no
other
way
Y
cuando
te
des
cuenta
veras
que
esta-a-as
muy
sola
And
when
you
realize
it,
you'll
see
that
you're
very
alone
Voy
a
esperar
lo
que
haga
falta
I'm
going
to
wait
as
long
as
it
takes
Aunque
no
se
si
valdrá
la
pena
Although
I
don't
know
if
it
will
be
worth
it
Tu
mirada
me
va
a
matar
Your
eyes
will
kill
me
O
lo
mismo
es
la
que
a
mi
me
puede
salvar
Or
it's
the
same
one
that
can
save
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ten Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.