terrence bicycle - whtufknsayn? - перевод текста песни на немецкий

whtufknsayn? - terrence bicycleперевод на немецкий




whtufknsayn?
whtufknsayn?
Front teeth whiter than Romney in a snowstorm
Zähne weißer als Romney in einem Schneesturm
My beats hittin' harder than in '04
Meine Beats knallen härter als in '04
Eyes burnt pointing straight into the North Star
Augen verbrannt, direkt auf den Nordstern gerichtet
Stay picking rotten apples in the courtyard
Pflücke immer noch faule Äpfel im Hof
Stay drippin', baby, everything is okay
Bleib am Drippen, Baby, alles ist okay
Stay pimpin', baby's okay
Bleib am Prahlen, Baby, alles okay
Sans serif for the type, sans the Jose
Sans Serif für die Schrift, ohne Jose
Loose punches caught the vibe, let the nose break
Lockere Schläge haben den Vibe erwischt, lass die Nase brechen
Let the nose break
Lass die Nase brechen
Never found a will to live, and it's okay
Nie einen Lebenswillen gefunden, und es ist okay
Wind blowing through my hair, keep the mask on
Wind weht durch mein Haar, behalte die Maske auf
Give me twenty-four hours, I'll be back on it
Gib mir vierundzwanzig Stunden, ich bin wieder dran
Give me twenty-four days, I'll be Kobe with it
Gib mir vierundzwanzig Tage, ich werde wie Kobe sein
Give me twenty-four months, I'll decode the message
Gib mir vierundzwanzig Monate, ich werde die Nachricht entschlüsseln
Give me twenty four years, I'll be
Gib mir vierundzwanzig Jahre, ich werde
On my 24th year, still I'm stupid
In meinem 24. Jahr, immer noch dumm
Take one, take two, take three, take four
Nimm eins, nimm zwei, nimm drei, nimm vier
Take a piss on my middle school barnyard doors
Piss auf die Scheunentore meiner Mittelschule
Make a wish 'cause you need it, baby, encore-core
Wünsch dir was, denn du brauchst es, Baby, Zugabe-Zugabe
Stay wistful, serenading off 4/4
Bleib wehmütig, singe im 4/4-Takt
Bitch one, bitch two, bitch three, bitch four
Schlampe eins, Schlampe zwei, Schlampe drei, Schlampe vier
Whisk coriander powder into long-horned boars
Korianderpulver in langhörnige Eber mischen
I'm a tsk-tsk-er
Ich bin ein Tsk-Tsk-er
I'm an unborn force
Ich bin eine ungeborene Kraft
I be bitch-bitching, off a four on the floor
Ich bin am Schimpfen, auf einem Vier-Viertel-Takt
This shit sexy like a sundress on a summer day
Das hier ist sexy wie ein Sommerkleid an einem Sommertag
Shit tekky, baby, I don't need a fucking break
Scheiße tekky, Baby, ich brauche keine verdammte Pause
Rizz-toking like a firefighter in the Bay
Rizz-tokend wie ein Feuerwehrmann in der Bay
Bitches hating on the boy, what you fuckin' saying?
Bitches haten auf den Jungen, was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
Sunshine in the city, bustle through the hazing
Sonnenschein in der Stadt, Trubel durch die Schikane
I ain't rich so I guess I'm just a crazy Asian
Ich bin nicht reich, also bin ich wohl nur ein verrückter Asiate
Nice dress but I like it better unlaced
Schönes Kleid, aber ich mag es lieber ohne Schnürsenkel
Stay mad, 'cause I'm going through it unfazed
Bleib sauer, denn ich gehe unbeeindruckt hindurch
Unfazed, but I can't pretend it don't affect me
Unbeeindruckt, aber ich kann nicht so tun, als ob es mich nicht betrifft
I'm a menace drunk driving, listening to Keshi
Ich bin eine Gefahr, wenn ich betrunken Auto fahre und Keshi höre
Cherry blossom on the branches swaying in the breeze
Kirschblüten an den Ästen, die im Wind schwingen
Call it Kaepernick the way I keep you on your knees
Nenn es Kaepernick, so wie ich dich auf deinen Knien halte
On your feet now
Steh jetzt auf
Get up, boy, I'm headin' for the beach now
Steh auf, Junge, ich geh jetzt zum Strand
Head up, boy, you gotta pay the lease off
Kopf hoch, Junge, du musst die Miete bezahlen
Enough noise will knock you off the seesaw
Genug Lärm wird dich von der Wippe hauen
Take the automatic option like you're feeling lucky
Nimm die automatische Option, als ob du dich glücklich fühlst
Fucking in the corn maze like a true husky
Ficken im Maislabyrinth wie ein echter Husky
Stopped smoking so I never leave a paper trail
Habe aufgehört zu rauchen, damit ich keine Papierspur hinterlasse
Counter-betting with my life so I never fail
Gegenwetten mit meinem Leben, damit ich nie scheitere
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin' saying
Sag mir, was zum Teufel du sagst
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
What you fuckin' saying?
Was zum Teufel sagst du?
Tell me what you fuckin'
Sag mir, was zum Teufel du





Авторы: K T


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.