thaison! feat. hnhngan - Minh Cung Yeu Nhau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни thaison! feat. hnhngan - Minh Cung Yeu Nhau




Minh Cung Yeu Nhau
We Love Each Other Too
Ya
Ya
Ayy
Ayy
Đừng bóp tim anh nát bét được không?
Don't squeeze my heart to pieces, okay?
Em cười như vậy lại hỏi anh vớ vẩn ghét được không (anh bảo không)
You smile like that and ask me silly things like if I could hate you (I said no)
Lại hỏi em chết được không
You ask if I could die for you
Mới quen hỏi như vậy sao? (Thì chắc chắc không)
We just met, why are you asking such things? (Well, maybe yes, maybe no)
Come on
Come on
Thế mắt em hết lấp lánh được không?
So your eyes are no longer sparkling?
(Rõ không, bởi tự nhiên sinh ra vậy ông)
(Of course not, because they were born that way, dude)
Damn it
Damn it
Vậy liệu mình ngồi bốc phét được không?
So can we just sit and chat?
Đêm nay chầu này anh đãi chỉ cần em ngồi đến sáng xong
I'll treat you to this party tonight, just stay with me till dawn (Will it really be over by dawn?)
(Có thật đến sáng xong hông?)
(Will it really be over by dawn?)
Vậy liệu em mong ngày khác nữa không?
So do you want another day?
Liệu anh thể dẫn em ăn sáng ngày mai hoặc mốt nữa không? Uh-huh?
Can I take you for breakfast tomorrow or the day after tomorrow? Uh-huh?
Không phiền thì mai cả mốt được không? (Nhưng bụng em hơi bị tốt đấy)
If you don't mind, how about tomorrow and the day after? (But my stomach is a little good)
Đã đẹp lại còn tốt bụng lại chết anh không?
You're beautiful, kind, and you'll kill me, won't you?
(Em không biết nữa)
(I don't know)
(Mấy anh miệng mồm như này chỉ tổ lông bông)
(You guys with mouths like this are just bums)
Chiều em thì được còn baby girl sợ em một phép anh không
Pampering you is fine, but baby girl, I'm afraid I won't disappear in a blink of an eye
Bên em thì được còn không rời em nửa bước nói trước anh không
Being by your side is fine, but I'm telling you beforehand, I won't leave you for a second
Chỉ biết gặp em anh đang rung động còn ba ngày trước anh không, em à
I only know that I'm feeling you, but three days ago I wasn't, babe
Anh rất muốn đan chặt vào bàn tay em (bàn tay em)
I really want to intertwine my hand with yours (your hand)
Bàn tay em (bàn tay em)
Your hand (your hand)
Bàn tay em êm đềm
Your gentle hand
Bởi em rất muốn ghì chặt vào bờ vai anh (bờ vai anh)
Because I really want to lean on your shoulder (your shoulder)
Bờ vai anh (bờ vai anh)
Your shoulder (your shoulder)
Bờ vai anh nồng ấm
Your warm shoulder
Ta rất muốn thu gọn vào vòng tay nhau (vòng tay nhau)
We really want to be wrapped in each other's arms (each other's arms)
Vòng tay nhau (vòng tay nhau)
Each other's arms (each other's arms)
Vòng tay nhau không rời
Each other's arms that never let go
Bởi ta sẽ theo nhau đến cùng tận đêm thâu (tận đêm thâu)
Because we will follow each other until the end of the night (the end of the night)
Tận đêm thâu (tận đêm thâu)
The end of the night (the end of the night)
Tận đêm thâu, ooh, hoo
The end of the night, ooh, hoo
mình cùng yêu nhau (that's right)
And we love each other (that's right)
Mình cùng yêu nhau (I'm wantin' to)
We love each other (I'm wantin' to)
Mình cùng yêu (that's right)
We love each other (that's right)
Mình cùng yêu (mình cùng yêu nhau)
We love each other (we love each other)
mình cùng yêu nhau
And we love each other
Mình cùng yêu nhau
We love each other
Mình cùng yêu nhau (vậy nếu không yêu thì sao?)
We love each other (so what if we don't love each other?)
Thì giờ mình yêu
Then we love each other now
Thế bao giờ anh hết thích em đấy?
So when will you stop liking me?
Anh không chắc
I'm not sure
Cảm xúc con người làm nút bấm hay bật công tắc
Human emotions don't have buttons or switches
Thì một điều như này em với anh, coi như em nhắc (sao đó?)
So there's this thing, you and me, consider it a reminder (what's that?)
người đã làm em khóc nhưng xong rồi quên luôn trọng trách
Someone made you cry, but then completely forgot about their responsibility
Chả bố thằng nào dám làm mi mắt em hoen
No father of a man dares to make your eyes red
anh phải chắt chiu từng khoảnh khắc bên em
Because I have to cherish every moment with you
Làm son em trôi thì được (son của em mắc tiền lắm đấy)
Making your son drift away is fine (your son is very expensive)
Nhưng nhất quyết không được để kẻ mắt em lem
But I will never let your eyeliner smudge
anh biết chỉ nói ngọt với em thôi thì chưa đủ
And I know that just sweet-talking you isn't enough
thì vài cao thủ nói mãi em vẫn thấy chưa real
Yeah, there are a few masters who keep talking but you still don't find it real
Em ơi, người ta nói nhớ em đêm ngày không ngủ
Honey, people say they miss you day and night and can't sleep
Còn anh đảm bảo anh sẽ chỉ ngủ với đúng người anh yêu
But I guarantee I'll only sleep with the one I love
Người ta dùng lời nịnh em bằng dăm ba câu chắp nối
People flatter you with a few patched-up sentences
Thôi anh khen thật cho đỡ lôi thôi rắc rối
So I'll give you real compliments to avoid complications
Những điều anh nghĩ bây giờ em bắt nói
If you make me say what I'm thinking right now
Thì anh sẽ nói thế này babe
Then I'll say this, babe
Này người đẹp, anh rất muốn đan chặt vào bàn tay em (bàn tay em)
Hey beautiful, I really want to intertwine my hand with yours (your hand)
Bàn tay em (bàn tay em)
Your hand (your hand)
Bàn tay em êm đềm
Your gentle hand
Bởi em rất muốn ghì chặt vào bờ vai anh (bờ vai anh)
Because you really want to lean on my shoulder (my shoulder)
Bờ vai anh (bờ vai anh)
My shoulder (my shoulder)
Bờ vai anh nồng ấm
My warm shoulder
Ta rất muốn thu gọn vào vòng tay nhau (vòng tay nhau)
We really want to be wrapped in each other's arms (each other's arms)
Vòng tay nhau (vòng tay nhau)
Each other's arms (each other's arms)
Vòng tay nhau không rời
Each other's arms that never let go
Bởi ta sẽ theo nhau đến cùng tận đêm thâu (tận đêm thâu)
Because we will follow each other until the end of the night (the end of the night)
Tận đêm thâu (tận đêm thâu)
The end of the night (the end of the night)
Tận đêm thâu, ooh, hoo
The end of the night, ooh, hoo
mình cùng yêu nhau (mình cùng yêu nhau)
And we love each other (we love each other)
Mình cùng yêu nhau (mình cùng yêu nhau)
We love each other (we love each other)
Mình cùng yêu nhau (mình cùng yêu nhau babe)
We love each other (we love each other, babe)
Mình cùng yêu nhau
We love each other
mình cùng yêu nhau (mình cùng yêu nhau)
And we love each other (we love each other)
Mình cùng yêu nhau
We love each other
Mình cùng yêu nhau (vậy nếu không yêu thì sao?)
We love each other (so what if we don't love each other?)
Thì giờ mình yêu nhau, baby
Then we love each other now, baby





Авторы: Vo Thai Son

thaison! feat. hnhngan - Mình Cùng Yêu Nhau
Альбом
Mình Cùng Yêu Nhau
дата релиза
17-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.