The Graveltones - Big Money - перевод текста песни на немецкий

Big Money - The Graveltonesперевод на немецкий




Big Money
Großes Geld
Gotta tiger by the tail.
Ich halte einen Tiger am Schwanz.
Gotta ahold on the (skip?).
Ich habe das (skip?) im Griff.
Got the wind in its sails.
Ich habe den Wind in den Segeln.
A lot of folks crowding the well.
Viele Leute drängen sich um den Brunnen.
When the water runs dry,
Wenn das Wasser versiegt,
Ain't nobody can tell.
kann es niemand vorhersagen.
It don't bend.
Es verbiegt sich nicht.
Nobody knows what to do.
Niemand weiß, was zu tun ist.
It takes a whole lot of time to fill a dead man's shoes.
Es braucht viel Zeit, um die Schuhe eines toten Mannes zu füllen.
Lotta people clutchin' the cross.
Viele Leute klammern sich an das Kreuz.
But the father can't save every
Aber der Vater kann nicht jede
Soul he's lost.
verlorene Seele retten.
It don't bend.
Es verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.
No compassion, no sympathy.
Kein Mitgefühl, keine Sympathie.
Not a dime in the desert. Not a cent in the sea.
Keinen Cent in der Wüste, keinen Cent im Meer.
It all comes down to who you are,
Es kommt alles darauf an, wer du bist,
Either a hole in the pocket or
entweder ein Loch in der Tasche oder
A hand in the jar.
eine Hand im Glas.
It don't bend.
Es verbiegt sich nicht.
Turn around and put your brains on ice.
Dreh dich um und leg dein Gehirn auf Eis.
It's a cold way of thinkin', not a hard way to die.
Es ist eine kalte Art zu denken, keine schwere Art zu sterben.
Try to take it from what it needs.
Versuche, es von dem zu nehmen, was es braucht.
Try to snatch it from the fingers of the hand that feeds.
Versuche, es aus den Fingern der Hand zu entreißen, die dich füttert.
It don't bend.
Es verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.
Nobody knows what to do anymore.
Niemand weiß mehr, was zu tun ist.
It's such a hard way to think.
Es ist so schwer zu denken.
They take you apart,
Sie nehmen dich auseinander,
Rip out the heart,
reißen dir das Herz heraus,
Stitch it together again.
nähen es wieder zusammen.
Tell me what is there to win.
Sag mir, was gibt es da zu gewinnen, mein Schatz.
Raise no money by vile means.
Beschaffe kein Geld durch niederträchtige Mittel.
It's a hard act to follow.
Es ist schwer, dem zu folgen.
It's a difficulty.
Es ist eine Schwierigkeit.
From the greatest down to the least,
Vom Größten bis zum Kleinsten,
From the past to the present,
von der Vergangenheit bis zur Gegenwart,
From the prophet to the preist,
vom Propheten bis zum Priester,
It don't bend.
es verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.
Big money, big money
Großes Geld, großes Geld
Don't bend.
verbiegt sich nicht.





Авторы: Andre Lyon, Marcello Valenzano, Jayceon Taylor, Brad Jordan, Willie Dennis, Doug King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.