Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
運命なんて言えない
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
es
Schicksal
ist
あと何センチ近づけば良いんだろう
Wie
viele
Zentimeter
muss
ich
noch
näher
kommen?
君がいいと言えないまま見つめてる後ろ姿
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
dich
will,
und
schaue
nur
auf
deinen
Rücken
余裕のない日々です
Ich
habe
kaum
Zeit
デートなんて自信がないな
Ich
habe
kein
Selbstvertrauen
für
ein
Date
君が眩しい程
Je
strahlender
du
bist,
僕は情けなくなってく
desto
erbärmlicher
fühle
ich
mich
(会えない時間+君が笑った瞬間)÷2のこのときめきと
(Die
Zeit,
in
der
wir
uns
nicht
sehen
+ der
Moment,
in
dem
du
lächelst)
÷ 2,
diese
Aufregung
und
不器用な僕×強がりな君は案外プラスかもって
mein
ungeschicktes
Ich
× deine
vorgetäuschte
Stärke
sind
vielleicht
doch
ein
Plus
気づいてしまったら最後
Wenn
ich
das
einmal
bemerke,
ist
es
zu
spät
まだね運命なんて言えない
Noch
kann
ich
nicht
sagen,
dass
es
Schicksal
ist
あと何センチ近づけばいいんだろう
Wie
viele
Zentimeter
muss
ich
noch
näher
kommen?
僕は君に何をしてあげれるかな
Was
kann
ich
für
dich
tun?
あの日大丈夫って笑顔
Dieses
Lächeln,
als
du
sagtest,
es
sei
alles
in
Ordnung
あと何センチ先を歩いてんだろう
Wie
viele
Zentimeter
weiter
gehst
du?
君がいいと言えば追いつけるのかな
届くのかな
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
will,
werde
ich
dich
dann
einholen?
Werde
ich
dich
erreichen?
ふとした瞬間に
In
einem
zufälligen
Moment
君の寂しさを知ったんだ
habe
ich
deine
Einsamkeit
erkannt
弱い僕はほらね
Ich,
so
schwach
ich
bin,
離れられなくなってく
kann
mich
nicht
mehr
von
dir
lösen
(やっと来たチャンス+いただけないこの会話)÷2で虚しくたって
(Endlich
eine
Chance
+ dieses
nichtssagende
Gespräch)
÷ 2,
auch
wenn
es
vergeblich
ist
不確かな今日×不安定な感情だからこそ僕は君を
Ein
unsicherer
Tag
× unsichere
Gefühle,
vielleicht
habe
ich
dich
gerade
deswegen
見つけられたのかも知れない
finden
können
だから運命だって信じたい
Deshalb
möchte
ich
glauben,
dass
es
Schicksal
ist
今数センチ近づいてもいいかな
Darf
ich
jetzt
ein
paar
Zentimeter
näher
kommen?
胸を裂くよ振り向いてくれる度に
Es
zerreißt
mir
das
Herz,
jedes
Mal,
wenn
du
dich
umdrehst
君の笑顔も言葉も
Dein
Lächeln
und
deine
Worte
もう何センチ積もって消えやしない
haben
sich
schon
viele
Zentimeter
angehäuft
und
verschwinden
nicht
mehr
綺麗事じゃ片付けられないほどに想っている
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
um
es
mit
schönen
Worten
abzutun
運命だって言えるまで
Bis
ich
sagen
kann,
dass
es
Schicksal
ist
笑ったように見せた君に届くまで
Bis
ich
dich
erreiche,
die
du
so
getan
hast,
als
würdest
du
lächeln
特別じゃない今の僕に出来ること
Was
ich,
die
ich
jetzt
nicht
besonders
bin,
tun
kann
まだね運命なんて言えない
Noch
kann
ich
nicht
sagen,
dass
es
Schicksal
ist
あと何センチ近づけばいいんだろう
Wie
viele
Zentimeter
muss
ich
noch
näher
kommen?
僕は少し変わってゆける気がする
Ich
glaube,
ich
kann
mich
ein
wenig
verändern
辿り着いた時は君に
Wenn
ich
dich
erreicht
habe
大丈夫だよ
僕が先にいうから
sage
ich
dir:
"Es
ist
alles
in
Ordnung",
ich
sage
es
zuerst
君が好きだ
終わらないこの想いが
届きますように
Ich
liebe
dich.
Ich
hoffe,
diese
unendlichen
Gefühle
erreichen
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 北澤 ゆうほ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.