the peggies - Anemone (Remastered 2022) - перевод текста песни на немецкий

Anemone (Remastered 2022) - the peggiesперевод на немецкий




Anemone (Remastered 2022)
Anemone (Remastered 2022)
君と別れて最初の冬
Der erste Winter seit unserer Trennung,
色付くこの街と二人で写真を撮ったね
wir haben Fotos von uns beiden in dieser farbenfrohen Stadt gemacht.
寂しそうに凍える右手
Meine einsam frierende rechte Hand
生温い缶コーヒーで一人温めた
wärmte ich alleine mit lauwarmem Dosenkaffee.
重ね過ぎた思い出がまだ
Zu viele Erinnerungen sind noch immer
心に書き残されている
in meinem Herzen eingebrannt.
消しゴムで無理にこすっても
Auch wenn ich versuche, sie mit einem Radiergummi wegzurubbeln,
消せなくて真っ黒に
kann ich sie nicht löschen, es wird nur alles schwarz
ぐちゃぐちゃになるだけだった
und verschmiert.
もう終わったの
Es ist vorbei.
少しの傷も君となら 愛に変わっていった
Selbst kleine Verletzungen wurden mit dir zu Liebe.
ねぇ行かないで
Bitte geh nicht.
隣にいてくれるだけで それだけで良かった
Es war genug, dass du einfach nur bei mir warst, das allein war genug.
音のない空 誰もいないベランダ
Stiller Himmel, leere Veranda.
赤いアネモネが咲くのを待ってる
Ich warte darauf, dass die rote Anemone erblüht.
会えない日々が続いたって
Auch wenn die Tage ohne dich weitergingen,
気持ちは変わらず君を見つめていたのに
blieben meine Gefühle unverändert und ich sah nur dich an.
切符は今はもう使わないし
Die Fahrkarte brauche ich jetzt nicht mehr,
少しずつこうやって君を忘れてゆくの?
und vergesse ich dich so nach und nach?
重ねすぎた思い出がまた
Wieder halten zu viele Erinnerungen
私の足掴んでは動けなくさせているのに
meine Füße fest und machen mich bewegungsunfähig.
もう君には
Aber du
愛してもらえないんだね
wirst mich wohl nicht mehr lieben.
触れる事も出来ない
Ich kann dich nicht einmal berühren.
蕾のまま
Es war eine Liebe, die endete,
終わりを告げた恋でした
als sie noch eine Knospe war.
ごめんねも言えないまま
Ich konnte mich nicht einmal entschuldigen.
「ねぇ昨日面白い映画を見てさ」
"Hey, gestern habe ich einen interessanten Film gesehen",
君に電話しようとして手を止めた
wollte ich dich anrufen, hielt aber inne.
もう終わったの
Es ist vorbei.
少しの傷も君となら 愛に変わっていった
Selbst kleine Verletzungen wurden mit dir zu Liebe.
これが最後の恋だって思ってたし
Ich dachte, es wäre meine letzte Liebe,
今も思ってる バカだよね ごめんね ああ
und ich denke es immer noch. Ich bin dumm, nicht wahr? Tut mir leid. Ah.
ねぇ行かないで
Bitte geh nicht.
隣にいてくれるだけで それだけで良かった
Es war genug, dass du einfach nur bei mir warst, das allein war genug.
音の無い空 誰もいないベランダ
Stiller Himmel, leere Veranda.
赤いアネモネが咲くのを待ってる
Ich warte darauf, dass die rote Anemone erblüht.





Авторы: Yuho Kitazawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.