the peggies - Ashiato - Footprints (Remastered 2022) - перевод текста песни на немецкий

Ashiato - Footprints (Remastered 2022) - the peggiesперевод на немецкий




Ashiato - Footprints (Remastered 2022)
Ashiato - Fußspuren (Remastered 2022)
さよならさ行かなくちゃ
Leb wohl, ich muss jetzt gehen
僕よ僕になれと叫ぶ
Ich schreie zu mir selbst, ich selbst zu werden
たどり着く先で君に
Am Zielort angekommen,
もう一度出会いたいのさ
möchte ich dich wieder treffen
いつだって君越しの世界を見てた
Ich habe die Welt immer durch dich hindurch betrachtet
音も無く溢した涙も知らず
Ohne die lautlos vergossenen Tränen zu bemerken
大丈夫って言葉が嫌いなんて
Dass du sagst, du hasst das Wort "Es ist okay"
急に呟くから何も言えなくなる
macht mich plötzlich sprachlos
薄暗い空の先を
An das, was hinter dem dunklen Himmel liegt,
信じたい
will ich glauben
憧れは自分を打ち消す為の
Sehnsucht ist nicht dazu da,
ものじゃない
sich selbst zu verleugnen
さよならさもう行かなくちゃ
Leb wohl, ich muss jetzt gehen
僕よ僕になれと叫ぶ
Ich schreie zu mir selbst, ich selbst zu werden
何故だろう傷付いたって
Warum suche ich,
答えを探してる
obwohl ich verletzt bin, nach Antworten?
さよならさいつかまた会おう
Leb wohl, wir sehen uns irgendwann wieder
君よ君であれと願う
Ich wünsche mir, dass du du selbst bleibst
僕ら残す足跡
Die Fußspuren, die wir hinterlassen,
もう一度重なるように
sollen sich wieder vereinen
愛せなかった
Ich konnte nicht lieben
飼い慣らしたはずの声も心も
Die Stimme und das Herz, die ich gezähmt glaubte
僕らしく生きたって
Ich dachte, selbst wenn ich so lebe, wie ich bin,
誰も名前を呼んでくれないと思ってた
würde niemand meinen Namen rufen
追いつきたくて
Ich wollte dich einholen
貼り付けた笑顔に
Hast du bemerkt,
君は気付いていたから
dass mein Lächeln nur aufgesetzt war,
目を逸らしたの?
und hast deswegen weggeschaut?
躓いて気付く現在地
Ich stolpere und erkenne, wo ich stehe
変わりたい
Ich will mich ändern
用意された正解当てる為の
Ich bin nicht dazu da, vorgefertigte
僕じゃない
Antworten zu geben
さよならさもう行かなくちゃ
Leb wohl, ich muss jetzt gehen
僕が僕になれるように
Damit ich ich selbst werden kann
誰かの声のままじゃ
Mit der Stimme eines anderen
君に届かない
erreiche ich dich nicht
さよならは明日を呼ぶサイン
Abschied ist das Zeichen, den morgigen Tag zu rufen
君が君を愛せるように
Damit du dich selbst lieben kannst
曇った鏡捨てて
Wirf den trüben Spiegel weg
もう一度笑える日まで
Bis zu dem Tag, an dem du wieder lächeln kannst
真っ直ぐに未来を見つめる程
Je direkter ich in die Zukunft blicke,
足跡は歪になってゆく
desto verzerrter werden meine Fußspuren
でも生きている
Aber ich lebe
そう感じられる
Das kann ich fühlen
さよならさもう行かなくちゃ
Leb wohl, ich muss jetzt gehen
僕よ僕になれと叫ぶ
Ich schreie zu mir selbst, ich selbst zu werden
何故だろう傷付いたって
Warum suche ich,
答えを探してる
obwohl ich verletzt bin, nach Antworten?
さよならさいつかまた会おう
Leb wohl, wir sehen uns irgendwann wieder
君よ君であれと願う
Ich wünsche mir, dass du du selbst bleibst
僕ら残す足跡
Die Fußspuren, die wir hinterlassen,
もう一度重なるように
sollen sich wieder vereinen
もう一度出会えるように
Damit wir uns wieder begegnen können





Авторы: Yuuho Kitazawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.