the pillows - Ready Steady Go! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни the pillows - Ready Steady Go!




Ready Steady Go!
На старт, внимание, марш!
Desire and pain.
Желание и боль.
I felt many times.
Я чувствовал это много раз.
I sang that persistently.
Я упорно пел об этом.
I'm sorry, the same topic.
Прости, всё та же тема.
But I'll want you to sing
Но я хочу, чтобы ты пела
Tonight, too.
И сегодня вечером.
I won't know tomorrow.
Я не знаю, что будет завтра.
But I have started.
Но я уже начал.
Go go! ready steady go!
Вперед! На старт, внимание, марш!
Can you walk together?
Сможешь ли ты идти со мной?
Or are you tired?
Или ты устала?
Did you really get me?
Ты действительно поняла меня?
I found rock! I knew rock!
Я нашел рок! Я познал рок!
And I met up with you.
И я встретил тебя.
Go go! ready steady go!
Вперед! На старт, внимание, марш!
Everyone is born
Каждый рождается
And is just dying.
И просто умирает.
Will it soon finish?
Скоро ли всё закончится?
I won't know tomorrow.
Я не знаю, что будет завтра.
But I have started.
Но я уже начал.
Go go! ready steady go!
Вперед! На старт, внимание, марш!
Can you walk together?
Сможешь ли ты идти со мной?
Or are you tired?
Или ты устала?
Did you really get me?
Ты действительно поняла меня?
I found rock! I knew rock!
Я нашел рок! Я познал рок!
And I met up with you.
И я встретил тебя.
Go go! ready steady go!
Вперед! На старт, внимание, марш!
I don't know your first name.
Я не знаю твоего имени.
So I call so.
Поэтому я зову тебя так.
'Busters!'
«Бунтарка!»
Everyone is born
Каждый рождается
And is just dying.
И просто умирает.
Will it soon finish?
Скоро ли всё закончится?
Ready steady go!
На старт, внимание, марш!
Ready steady go!
На старт, внимание, марш!
Dream and despair.
Мечта и отчаяние.
That would be repeated again.
Это будет повторяться снова и снова.
There is also actuality
Есть ещё и реальность,
I can't finish enduring.
Которую я не могу выносить.
But I'm an animal.
Но я животное.
An animal doesn't consider suicide.
Животное не думает о самоубийстве.
So I'll live!
Поэтому я буду жить!
Only this fact is wonderful.
Только этот факт прекрасен.





Авторы: 山中 さわお, 山中 さわお


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.