Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アナザー モーニング
Another Morning
途方に暮れて泣いてた
I
was
lost
and
crying
オモチャ売場の隅で気がつけば
In
the
corner
of
the
toy
store,
I
realized
ママの姿は消えていた
My
mother
was
gone
知らない人がやさしく
A
stranger
kindly
話しかけてくれるけど
Spoke
to
me,
but
そんなのまるで聞いちゃいなかった
I
didn't
listen
at
all
今もまだ同じよく似た
Even
now,
the
same
familiar
不安がつきまとう
Anxieties
haunt
me
耐えきれないような
Sometimes
unbearable
出来事は確かにあるけれど
Events
certainly
happen
どんなに寂しくても
But
no
matter
how
lonely
I
am
誰も迎えに来ないよ
No
one
will
come
to
meet
me
迷子の知らせ
Lost
Child
Announcement
アナウンスはかからない
The
announcements
don't
go
out
扉の向こうには約束なんてない
There
are
no
promises
beyond
the
door
生まれ変わる朝が来た
A
new
morning
has
come
夢中になって
自転車をこいで
I'll
ride
my
bike
enthusiastically
遠くのグランドへ走った
To
the
distant
grounds
I
ran
あの頃キミと二人乗り
Back
then,
the
two
of
us
rode
together
何もなくてもただ楽しい
Even
without
anything,
we
just
had
fun
そんな毎日だったな
Those
were
the
days
ずっと変わらないと思ってた
I
always
thought
it
would
stay
the
same
アルバムの厚いページを
The
thick
pages
of
the
album
埋めて微笑んでる顔も
Fill
the
smiling
faces
遠く離れて近頃じゃ
Far
away,
lately
手紙さえ来ないけど
Even
letters
don't
come
今日は新しい僕の誕生日なんだ
But
today
is
a
new
birthday
for
me
記念写真を撮り直すからおいでよ
Come
and
let's
take
a
new
commemorative
photo
素敵な思い出を映す
Capture
the
beautiful
memories
ロウソクは消さないで
Don't
blow
out
the
candles
生まれ変わる朝が来た
A
new
morning
has
come
Another
morning
another
morning
Another
morning,
another
morning
Happy
rebirthday
oh
yeah
...
Happy
rebirthday,
oh
yeah
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山中 沢男, 山中 沢男
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.