Текст и перевод песни the pillows - カッコーの巣の下で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カッコーの巣の下で
Under the Cuckoo's Nest
どうしたんだよ
遠くを睨んで
What's
the
matter?
You're
staring
into
the
distance
何か言いかけて
すぐ黙ってさ
You
start
to
say
something
and
then
you
stop
蜃気楼から誰かが手を振る
Someone's
waving
from
a
mirage
幻をまた見てるのかい
Are
you
seeing
visions
again?
千切れた夢が風に舞う前に
Before
your
shattered
dreams
dance
away
in
the
wind
拾い上げなよ
だってキミのモノだ
Pick
them
up,
because
they're
yours
手をつないで行こうぜ
Let's
hold
hands
そこに愛があるなら
If
there's
love
there
汚れた街を抜け出せるはずさ
We
can
escape
this
dirty
city
明日に笑われても
Even
if
tomorrow
laughs
at
us
明日と笑っていよう
Tomorrow,
let's
laugh
along
with
it
傷跡はもうただの
Your
scars
are
just
冷たい頬
濡らしたままだね
Your
cold
cheeks
are
still
wet
忍び寄る雨に傘を捨ててさ
Throw
away
your
umbrella
in
the
approaching
rain
バイオリンが爆音で響く
Violins
blare
at
deafening
volume
空中都市で遊ぼうぜ
Let's
play
in
the
floating
city
幼い頃に教えられたよね
We
were
taught
as
children,
weren't
we?
正しいこと
まだ解らないこと
Right
and
wrong,
things
we
still
don't
understand
どこに隠れてるんだ
Where
is
he
hiding?
泣いてるキミに
To
you,
who
are
crying
涙がこぼれても
Even
if
tears
fall
目を凝らしていようぜ
Let's
keep
our
eyes
open
欲しい答えを見失わないように
So
we
don't
lose
sight
of
the
answers
we
seek
愛を知ると
時に不自由さ
When
we
learn
of
love,
sometimes
it's
inconvenient
なのにどうして
愛を知りたい
But
why
do
we
still
want
to
learn
about
it?
手をつないで行こうぜ
Let's
hold
hands
そこに愛があるなら
If
there's
love
there
こわくないだろう
We
don't
have
to
be
afraid
手をつないで行こうぜ
Let's
hold
hands
明日に笑われても
Even
if
tomorrow
laughs
at
us
明日と笑っていよう
Tomorrow,
let's
laugh
along
with
it
手をつないで行こうぜ
Let's
hold
hands
在りもしない
カッコーの巣の下で
Under
the
fictitious
Cuckoo's
Nest
オレ達
生まれたのさ
That's
where
we
were
born
蜃気楼から手を振る誰かに
To
the
one
waving
from
the
mirage
いつかきっと会えるはずさ
Someday,
we'll
certainly
meet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山中 さわお, 山中 さわお
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.