the pillows - プレイリー・ライダー - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни the pillows - プレイリー・ライダー




プレイリー・ライダー
Всадник прерий
ポーカーで決着つけちゃいな
Давай, решим всё в покер,
待ちきれないなら
Если невмоготу ждать.
審査結果が出ない日々も
Дни, когда нет результатов отбора,
無駄じゃないのに
Не напрасны, хоть и тяжко.
随分先を越されたライバル
Соперники, что далеко впереди,
チェッカーの向こう
За финишной чертой.
ゲートをくぐり涙こぼした
Проехал ворота, слёзы градом,
キレイだろう
Красиво, правда?
脳裏をよぎったリタイア
Мысль о сдаче промелькнула,
弱音吐き出した心
Сердце, полное слабости,
千切れて飛んでく
Разорвано на части, улетает вдаль.
取り返しがつかないな
Уже ничего не вернуть,
手遅れのため息でミラーを
Запоздалый вздох затуманивает зеркало,
曇らせるけど
Но всё же,
目を逸らしても拭えない
Даже отвернувшись, не стереть
キミだけの夢の色 キラキラと
Цвет твоей мечты, он так ярко
揺れてるんだ
Мерцает.
何度も否定されたって
Сколько бы раз ни отвергали,
笑われたって
Сколько бы ни смеялись,
突き進むより他にないな
Другого пути нет, кроме как вперёд,
他にないな
Вперёд.
誰かに授業料払って
Платить кому-то за уроки,
自分探しのアドベンチャー
Искать себя в приключениях,
そこにゴールは無い
Там нет финиша.
明日が来ることだけを
Если можешь бежать, веря лишь в то,
信じて走れるなら
Что наступит завтра,
新しい風も吹くだろう
Тогда подует новый ветер.
夢に触る瞬間の
Молюсь, чтобы сейчас был миг
今は一秒前と祈るのさ
За секунду до прикосновения к мечте.
疑わないで
Не сомневайся.
無表情な大地を
По безликой земле
突き進め 突き進め
Вперёд, вперёд!
そびえ立つ暗闇を
Сквозь возвышающуюся тьму
突き進め 突き進め
Вперёд, вперёд!
ヘッドライトが映し出す
Фары выхватывают из мрака
確かなキミの未来に
Твоё будущее, такое ясное.
砂煙立ち上るけど
Пусть поднимаются клубы пыли,
夢に触る瞬間の
Молюсь, чтобы сейчас был миг
今は一秒前と祈るのさ
За секунду до прикосновения к мечте.
疑わないで
Не сомневайся.





Авторы: 山中 さわお


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.