the pillows - ムーンマーガレット - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни the pillows - ムーンマーガレット




ムーンマーガレット
Лунная Маргаритка
すぐに後悔して振りほどいた手で
Мгновенно пожалев, рукой, которой оттолкнул тебя,
もう一度窓を開けたりして
Я снова открываю окно,
僕の風景画 キミを描きそこねたままで
Мой пейзаж, где ты не нарисована,
絵の具が足りなくなった
Красок не хватило.
ふざけた季節が長すぎて
Шутливый сезон слишком затянулся,
心に咲いた白い花
В сердце расцвел белый цветок,
踏んじゃったけど
Который я растоптал.
'愛をもっと 愛をもっと'って
"Больше любви, больше любви," - шепчу я,
暗闇でずっとキミの手を
В темноте всё ещё ищу твою руку,
探してんだ
Ищу тебя.
'いつかきっと いつかきっと'って
"Когда-нибудь, когда-нибудь," - говорю себе,
悲しみをそっと飲み込んで
Тихо проглотив печаль,
うたいたいんだ
Хочу петь для тебя.
急に寒くなって古いマフラー
Внезапно похолодало, и я достал старый шарф,
引張りだした 似合わなくて変だ
Он мне не идёт, выглядит странно.
キミの誕生日 渡しそびれた手袋は
Перчатки, которые я не успел подарить тебе на день рождения,
どこかで握手してるだろう
Наверняка, с кем-то здороваются.
優しい夜が短かすぎて
Нежная ночь слишком коротка,
月の光で咲く花は
Цветок, распустившийся в лунном свете,
枯れちゃったけど
Увял.
'愛をもっと 愛をもっと'って
"Больше любви, больше любви," - шепчу я,
暗闇でずっとキミの手を
В темноте всё ещё ищу твою руку,
探してんだ
Ищу тебя.
'いつかきっと いつかきっと'って
"Когда-нибудь, когда-нибудь," - говорю себе,
悲しみをそっと飲み込んで
Тихо проглотив печаль,
うたいたいんだ
Хочу петь для тебя.
無口な風が騒ぎ出して
Безмолвный ветер поднялся,
寂しい僕の庭に今
И в моём одиноком саду сейчас,
両手広げてキミが咲いでる
Расцветаешь ты, раскинув руки.
愛を知って やっと走って
Познав любовь, наконец, я бегу к тебе,
暗闇でギュッとキミの手を
В темноте крепко сжимаю твою руку,
にぎれたんだ
Я смог удержать её.
今夜全部 今夜全部
Сегодня ночью, сегодня ночью,
悲しみを全部飲み込んで
Проглотив всю печаль,
笑いたいんだ
Хочу смеяться вместе с тобой.
愛をもっと 愛をもっと
Больше любви, больше любви.





Авторы: 山中 沢男, 山中 沢男


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.