the pure - idek - перевод текста песни на немецкий

idek - the pureперевод на немецкий




idek
Keine Ahnung
Mmm mm
Mmm mm
M
M
Mmm mm
Mmm mm
M
M
Yea
Ja
I'm on a roof
Ich bin auf einem Dach
Feel like Killuuuu
Fühle mich wie Killua
Trapped in my blues
Gefangen in meiner Trauer
Comin straight out the moon
Komme direkt vom Mond
I'm on a roof
Ich bin auf einem Dach
Feel like Killuuuu
Fühle mich wie Killua
Trapped in a mood
Gefangen in einer Stimmung
But ain't poppin no blues
Aber ich nehme keine Pillen
I learned my lesson (Ok)
Ich habe meine Lektion gelernt (Ok)
Take my attention (alright)
Nimm meine Aufmerksamkeit (in Ordnung)
No new Patek protection (uh huh)
Kein neuer Patek-Schutz (äh-huh)
That shit it hurt my souuull
Das Zeug hat meine Seele verletzt
Heartbreak confession
Herzschmerz-Geständnis
(When I'm)
(Wenn ich)
Loving youuuu
Dich liebe
(And I'm)
(Und ich)
Hurtin youuuu
Dir weh tue
(Aaaand)
(Uuund)
That's not helping youuu
Das hilft dir nicht
Ugh
Ugh
I been sippin
Ich habe getrunken
Walkin heavy in the hot sand
Gehe schwerfällig im heißen Sand
Frostbite on her shoulder when we slow dance
Frostbeulen auf ihrer Schulter, wenn wir langsam tanzen
Cold chance she gon take this from a grown man
Geringe Chance, dass sie das von einem erwachsenen Mann annimmt
Can't hide the proof
Kann den Beweis nicht verbergen
Can't make it poooof
Kann es nicht verschwinden lassen
And that's the truth
Und das ist die Wahrheit
Idk what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
That's why I'm on the roof
Deshalb bin ich auf dem Dach
(Yea)
(Ja)
And I feel like Killuuuu
Und ich fühle mich wie Killua
Trapped in my bluеs (yay-ahh)
Gefangen in meiner Trauer (ja-ahh)
Comin straight out the moon (yay-ahh)
Komme direkt vom Mond (ja-ahh)
I'm on a roof (Yea)
Ich bin auf einem Dach (Ja)
Feel like Killuuuu
Fühle mich wie Killua
Trappеd in a mood (Yay-ahh)
Gefangen in einer Stimmung (Ja-ahh)
But ain't poppin no blues (Yay-ahh)
Aber ich nehme keine Pillen (Ja-ahh)
(Ya)
(Ja)





Авторы: Kaheem Sands


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.