the pure - wack (Throwed) - перевод текста песни на немецкий

wack (Throwed) - the pureперевод на немецкий




wack (Throwed)
Verrückt (Abgedreht)
Yea, yea
Ja, ja
Yeaahhhh
Jaaaa
Yea
Ja
Yea yea yea
Ja, ja, ja
Yea
Ja
Yea yea yea
Ja, ja, ja
I had to make a move in the nighttime (in the nighttime)
Ich musste mich nachts davonmachen (in der Nacht)
Won't have me all confused with ya fightin
Lass mich nicht von deinem Kämpfen verwirren
(Wit ya fightahn)
(Mit deinem Kämpfen)
Had me goin left
Hast mich nach links abdriften lassen
I was out of my head
Ich war nicht bei Sinnen
Now I'm down bad
Jetzt geht's mir schlecht
4 o'clock in the ride
Um vier Uhr in der Karre
Won't even see the moon when the light shine
Sehe nicht mal den Mond, wenn das Licht scheint
(When the light shine)
(Wenn das Licht scheint)
A sunny afternoon be my lifeline (be my lifeline)
Ein sonniger Nachmittag ist meine Rettungsleine (ist meine Rettungsleine)
Crown on my head
Krone auf meinem Kopf
Tip thе scale (tip the scale)
Lass die Waage kippen (lass die Waage kippen)
Takе a bet (take a bet)
Geh eine Wette ein (geh eine Wette ein)
I release all regret on this merry go (gret)
Ich lasse all mein Bedauern auf diesem Karussell los (Bedauern)
Yea
Ja
Swing it around
Dreh es herum
Swing it around now
Dreh es jetzt herum
You broke it down (down down)
Du hast es zerlegt (runter, runter)
Didn't know I found out
Wusste nicht, dass ich es herausgefunden habe
Ju got me cold (oh-oh)
Du hast mich eiskalt erwischt (oh-oh)
All out my zone now
Bin jetzt völlig raus
I used to feel excited (excited)
Ich war früher aufgeregt (aufgeregt)
When you wanna hit me up to come by
Wenn du mich anschreiben wolltest, damit ich vorbeikomme
(By yea)
(Bei, ja)
How'd we get so far out the way (out the way) Hoppin up poppin up
Wie sind wir so weit vom Weg abgekommen (vom Weg abgekommen) Hopp, hopp, tauch auf
Thoughts gone array (raaayyy-ay-ayyyy)
Gedanken sind durcheinander (raaayyy-ay-ayyyy)
I had to make a move in the nighttime
Ich musste mich nachts davonmachen
(In the nighttime)
(In der Nacht)
Won't have me all confused with ya fightin
Lass mich nicht von deinem Kämpfen verwirren
(Wit ya fightahn)
(Mit deinem Kämpfen)
Had me goin left
Hast mich nach links abdriften lassen
I was out of my head
Ich war nicht bei Sinnen
Now I'm down bad
Jetzt geht's mir schlecht
4 o'clock in the ride
Um vier Uhr in der Karre
Won't even see the moon when the light shine
Sehe nicht mal den Mond, wenn das Licht scheint
(When the light shine)
(Wenn das Licht scheint)
A sunny afternoon be my lifeline
Ein sonniger Nachmittag ist meine Rettungsleine
(Be my lifeline)
(Ist meine Rettungsleine)
Crown on my head
Krone auf meinem Kopf
Tip the scale (tip the scale)
Lass die Waage kippen (lass die Waage kippen)
Take a bet (take a bet)
Geh eine Wette ein (geh eine Wette ein)
I release all regret on this merry go (gret)
Ich lasse all mein Bedauern auf diesem Karussell los (Bedauern)
Ugh
Ugh
Ohhhhhh-ooohh-ooohhhh wa-ah
Ohhhhhh-ooohh-ooohhhh wa-ah
Ooooohhh oooooohhhh oooooh oohhh
Ooooohhh oooooohhhh oooooh oohhh
Mmmm mmmmmmmehhhhhh
Mmmm mmmmmmmehhhhhh
Mmmmm mmmmmmmm meh-eh mehhhh
Mmmmm mmmmmmmm meh-eh mehhhh
Gotta let one go
Muss eine gehen lassen
Gotta let one go
Muss eine gehen lassen
You gotta let one go
Du musst eine gehen lassen
I had to make a move in the nighttime
Ich musste mich nachts davonmachen
(In the nighttime)
(In der Nacht)
Won't have me all confused with ya fightin
Lass mich nicht von deinem Kämpfen verwirren
(Wit ya fightahn)
(Mit deinem Kämpfen)
Had me goin left
Hast mich nach links abdriften lassen
I was out of my head
Ich war nicht bei Sinnen
Now I'm down bad
Jetzt geht's mir schlecht
4 o'clock in the ride
Um vier Uhr in der Karre
Won't even see the moon when the light shine
Sehe nicht mal den Mond, wenn das Licht scheint
(When the light shine)
(Wenn das Licht scheint)
A sunny afternoon be my lifeline
Ein sonniger Nachmittag ist meine Rettungsleine
(Be my lifeline)
(Ist meine Rettungsleine)
Crown on my head
Krone auf meinem Kopf
Tip the scale (tip the scale)
Lass die Waage kippen (lass die Waage kippen)
Take a bet (take a bet)
Geh eine Wette ein (geh eine Wette ein)
I release all regret on this merry go (gret)
Ich lasse all mein Bedauern auf diesem Karussell los (Bedauern)
Ya
Ja
Ya
Ja
Ya (gibberish)
Ja (Kauderwelsch)
Ya
Ja
Yaaah (Gibberish)
Jaaah (Kauderwelsch)
Ya
Ja
Ya Yaaahhh
Ja Jaaahhh





Авторы: Kaheem Sands


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.