[theatre] - Tant qu'on rêve encore (a cappella) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни [theatre] - Tant qu'on rêve encore (a cappella)




Tant qu'on rêve encore (a cappella)
Пока мы всё ещё мечтаем (а капелла)
Il était une fois
Жил-был когда-то,
C′est comme ça qu'une histoire commence.
Так обычно истории начинаются.
On a tous en mémoire
У всех нас в памяти,
Un reste au fond de soit, d′enfance.
Остаётся что-то с детства, глубоко внутри.
On part pour la vie
Мы отправляемся в путь по жизни,
Sans la choisir vraiment
Не выбирая её по-настоящему,
Tant qu'on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que nos yeux s'étonnent encore
Пока наши глаза всё ещё удивляются,
Rien n′est perdu.
Ничего не потеряно.
Tant qu′on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que jamais personne s'endorme ne rêve plus.
Чтобы никто никогда не засыпал и не переставал мечтать.
Jamais plus
Никогда больше.
On va de l′avant
Мы идём вперёд,
Dans la cours des plus grands,
Во двор, где взрослые,
Faire face.
Смотреть в лицо.
Sans défier les géants
Не бросая вызов гигантам,
Trouver au premier rang, une place.
Найти себе место в первом ряду.
On remplit sa vie
Мы наполняем свою жизнь,
Parce qu'on oublie qu′elle passe
Потому что забываем, что она проходит,
Tant qu'on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que nos yeux s′étonnent encore rien est perdu.
Пока наши глаза всё ещё удивляются, ничего не потеряно.
Tant qu'on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que jamais personne s'endorme et ne rêve plus.
Чтобы никто никогда не засыпал и не переставал мечтать.
Jamais plus.
Никогда больше.
Il était une fois
Жил-был когда-то,
Tout commence comme ça.
Всё начинается так.
On prend son histoire
Мы принимаем свою историю,
La vie comme elle va
Жизнь такой, какая она есть,
Avec ses erreurs
С её ошибками,
Ses manques et ses lois
Недостатками и законами,
Pour croire le bonheur
Чтобы верить в счастье,
Souvent loin de soit
Часто далеко от себя,
Alors qu′elle bat
Хотя оно бьётся,
Qu′il est toujours là, en soit.
Что оно всегда здесь, внутри нас.
Tant qu'on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que nos yeux s′étonnent encore rien est perdu.
Пока наши глаза всё ещё удивляются, ничего не потеряно.
Tant qu'on rêve encore
Пока мы всё ещё мечтаем,
Que jamais personne s′endorme et ne rêve plus.
Чтобы никто никогда не засыпал и не переставал мечтать.
{X2}
{X2}
Jamais plus
Никогда больше.





Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, William Rousseau, Rodrigue Janois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.