thomvs - KLAUS (feat. Sans S) - перевод текста песни на русский

KLAUS (feat. Sans S) - thomvsперевод на русский




KLAUS (feat. Sans S)
KLAUS (feat. Sans S)
J'aurais voulu mettre des roses sur tes maux et sur tes larmes
Я б хотел возложить розы на твои раны и слёзы
Mais je ne sais faire que des proses et l'amour c'est pas de l'art
Но умею лишь писать прозу, а любовь не искусство
Je penserai toujours à toi comme si t'étais la mienne
Буду думать о тебе всегда, как будто ты моя
Ma vie est mal faite, je souffre quoi qu'il advienne
Жизнь моя крива, страдаю, что бы ни случилось
Je suis seul
Я одинок
Mélancolique
Меланхоличен
Elle se mélange au lit
Она в постели смешивается
Je pense encore au brolique
Всё думаю о бролике
À la mort mais je me sens moins en folie
О смерти, но безумия меньше
Encore plus tonique
Ещё бодрее стал
Merci à moi-même d'avoir arrêté de bédave
Спасибо себе за отказ от травки
Y'a pas de débat
Без споров
Cette merde nous déphase
Это дерьмо нас выбивает
Et ça me plaît pas
И мне не по нраву
À cause de Klaus
Из-за Клауса
Mon score ESG va descendre
Мой ESG-рейтинг упадёт
Je leur met un vent froid comme un mois de décembre
Им дам холодный приём как в декабре
J'attends leur descente
Жду их налёта
Nouvelle ère récente
Новая эра настала
Fini la détente
Покончено с покоем
Garde ta propriété si elle est décente
Храни имущество, коль пристойно
J'ai peur des étranges trente prochaines années
Боюсь грядущих тридцати странных лет
L'humain est désarmé
Человек беззащитен
Thomas a.k.a Thanos
Томас он же Танос
T'as aimé éclose
Ты любила расцвет
Mais maintenant j'ai l"anneau
Но теперь кольцо моё
La balle est dans mon camp
Мяч на моей стороне
Revers à Garros
Бэкхенд как в Ролан Гаррос
Moi je fais un garrot
Я жгут накладываю
Mon sang vient du Royaume
Кровь моя из Королевства
Je suis Tombé du carrosse
С кареты я свалился
Et je suis mou seulement j'ai le temps
И вял я, только время есть
J'ai la voile j'ai le rhum j'ai le vent
Есть парус, есть ром, есть ветер
Élevé dans le sang poing devant maintenant
В крови взращён, кулак вперёд
Je rappe mieux que les 100 dans le top loin devant
Читаю рэп лучше топ-100, впереди
Mais la vie est misérable
Но жизнь ничтожна
J'ai connu la misère rare
Познал редкую нужду
rien est digérable
Где ничто не усваивается
Dans le bonheur immédiat
В сиюминутном счастье
Aujourd'hui je suis seul entouré par les miens
Сегодня один, окружён близкими
Je redoute le linceul envoûté par les chiens
Боюсь савана, пленён псами
De l'enfer du sous terrain
Ада подземного
Je suis rappeur tout est bien
Я рэпер, всё в порядке
Tu sais que je suis tout t'es rien
Знаешь, я всё, ты ничто
Je peux choquer tout terriens
Могу шокировать всех смертных
Je vais voler tout tes biens
Украду всё твоё добро
T'es éteint comme sumériens
Ты угас как шумеры
Mais t'as juré sur les tiens
Но клялся ты на своих
Dévie romains comme luthériens
Уклоняйся, римляне, как лютеране
C'est le retour de sans s
Вернулся sans s
Personne s'y attendait
Никто не ждал
J'arrive à toute vitesse
Несусь на полной
Et je peux te dire que j'ai pas chômé
Скажу не бездельничал
Je veux rendre fier la jeunesse
Хочу молодёжь гордить
Entendre ma voix résonner
Чтоб голос мой звучал
Bâtir une forteresse
Построю крепость
Pour quitter la son-mai
Чтоб покинуть сон-май
Mais pour l'instant je reste
Но пока остаюсь
Et j'écris sous un ciel étoilé
Пишу под звёздным небом
J'observe les comètes
Наблюдаю кометы
j'enterre ma colère
Где гнев свой хороню
Je m'inspire des planètes
Планетами вдохновляюсь
Froides il te faut une polaire
Холодно нужна пуховка
Pour écouter ce texte
Чтоб сей текст слушать
Tu demanderas Polarr
Попросишь Поларр
Et comme Thomvs dans un duel pour une poignée de dollars
И как Томас в дуэли за горсть долларов
J'extermine ces connards
Уничтожаю этих козлов
Je les vois sur mon sonar
Вижу их на сонаре
Pour eux il est trop tard
Для них уже поздно
Ils n'entendront plus jamais mon art
Не услышат моего искусства
Je t'assomme je te fais un coquard
Оглушу, сделаю фингал
Et une sifflante de bâtard
И свистящий от ублюдка
Quoi qu'il arrive on restera
Что бы ни было останемся
Personne ne peut rompre le contrat
Никто контракт не разорвёт
Car y'en a tout simplement pas
Ибо его попросту нет
Non je travaille pour moi
Нет, работаю на себя
Peu importe que ça te plaise ou pas
Без разницы, нравится тебе или нет
Vos tympans qui explosent sous le charme de ma voix
Ваши барабанные перепонки рвутся под чарами моего голоса
À dire que maintenant c'est moi qu'on écoute tous les soirs
Говорят, теперь меня слушают по вечерам
Augmente le volume s'te plaît
Прибавь громкость, прошу
Moi j'vais les marteler
Я их буду долбить
J'ai pas terminé eh
Я не закончил, эй
Ta mère est nue devant moi je regarde ses jambes
Твоя мать гола передо мной, смотрю на ноги
Elle me dit écarte les
Говорит: раздвинь
Mais j'lui dis garde les ouais
А я: держи их, да
À qui tu croyais t'adresser
Кому ты думала говорить?
Je pourrais être ton père
Мог бы быть отцом твоим
Car c'est moi qui t'ai dressé
Ведь я тебя выдрессировал
Je pourrais être ton grand frère
Мог бы быть старшим братом
Vu comment tu m'as copié
Судя как ты меня копировал
Ta sœur j'pourrais être son mec
Твоя сестра мог бы быть её парнем
Vu comment elle l'a gobé
Судя как она проглотила





Авторы: Thomas Roux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.