PLASMA (Interlude) - thomvsперевод на английский
(Fuck
des
pixels
dans
la
te-tê)
(Fuck
these
pixels
in
my
head)
Que
de
la
poussière
dans
les
yeux
Just
dust
in
your
eyes
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Que
de
la
poussière
dans
les
yeux
Just
dust
in
your
eyes
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Plasma
plasma
plasma
hé
Plasma
plasma
plasma,
yeah
J'me
prépare
j'met
ma
vie
I'm
getting
ready,
I'm
putting
my
life
on
the
line
Ce
soir
ça
ramène
la
kich'
Tonight,
we're
bringing
the
heat
(La
kichta)
(The
heat,
baby)
La
flemme
d'être
à
la
risée
I'm
tired
of
being
a
laughingstock
Donc
ce
soir
moi
je
met
la
mise
So
tonight,
I'm
going
all
in
Je
prend
tout
les
risques
I'm
taking
all
the
risks
Bientôt
ça
vend
que
des
disques
Soon,
all
they'll
be
selling
is
my
records
(Partout)
(Everywhere)
T'as
volé
une
petite
vielle
You
stole
from
an
old
lady
Moi
je
vais
braquer
tout
les
disquaires
I'm
gonna
rob
all
the
record
stores
(Ah
ah
ah
ah)
(Ah
ah
ah
ah)
C'est
qui
ton
potos
qui
serre?
Who's
your
friend
who's
snitching?
Maintenant
y'a
même
ta
grosse
qui
s'mêle
Now
even
your
girl
is
getting
involved
Tu
me
prend
la
tête
tout
doux
chienne
You're
getting
on
my
nerves,
sweetie
Vous
êtes
à
pied,
ça
repart
en
demi
semelles
You're
on
foot,
it's
falling
apart
at
the
seams
Un
petit
cloche
pied
ça
vous
fera
du
bien
A
little
bell
will
do
you
some
good
Faudrait
faire
le
tri
dans
certains
des
humains
We
need
to
sort
out
some
of
these
humans
Raser
certains
pays
de
temps
en
temps
Shave
some
countries
off
the
map
from
time
to
time
Comme
je
le
fais
avec
mes
poils
pubiens
Like
I
do
with
my
pubic
hair
(Ziiiit)
(Ziiiit)
Que
de
la
poussière
dans
les
yeux
Just
dust
in
your
eyes
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Que
de
la
poussière
dans
les
yeux
Just
dust
in
your
eyes
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Que
de
la
poussière
dans
les
yeux
Just
dust
in
your
eyes
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Des
étoiles
en
écran
plasma
Stars
on
a
plasma
screen
Plasma
plasma
plasma
eh
Plasma
plasma
plasma,
eh
Yeah
woh
Yeah
woh
Que
des
écrans
Just
screens
Que
des
écrans
partout
Screens
everywhere
(Paw
paw
paw
paw)
(Paw
paw
paw
paw)
Pleins
de
pixels
quand
j'ouvre
les
yeux
So
many
pixels
when
I
open
my
eyes
(Quand
j'ouvre
les
yeux)
(When
I
open
my
eyes)
Pleins
de
ciels,
pleins
de
pixels
dans
les
cieux
So
many
skies,
so
many
pixels
in
the
sky
Gang
gang
Gang
gang
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.