Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
in my bag
in meiner Tasche
Dial
it
back
(aye)
Dreh
es
zurück
(aye)
Flash
back
(aye)
Rückblende
(aye)
To
the
time
when
you
didn't
show
me
love
back
(no
love)
Zu
der
Zeit,
als
du
mir
keine
Liebe
gezeigt
hast
(keine
Liebe)
Fall
back
it's
all
bad
(all
bad)
Lass
es
sein,
es
ist
alles
schlecht
(alles
schlecht)
I
don't
got
no
time
to
talk
for
small
bags
I
need
big
bags
Ich
habe
keine
Zeit
für
kleine
Taschen,
ich
brauche
große
Taschen
Who
knew
I
would
be
the
one
yea
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
die
Eine
sein
würde,
ja
I
knew
I
knew
I
knew
Ich
wusste
es,
ich
wusste
es,
ich
wusste
es
Talented
but
they
don't
work
as
hard
as
I
do
I
do
Talentiert,
aber
sie
arbeiten
nicht
so
hart
wie
ich,
ich
schon
Running
on
E
talk
big
game
can't
run
it
on
me
Laufe
auf
Reserve,
große
Klappe,
aber
kannst
es
mir
nicht
beweisen
Upping
that
fee
Erhöhe
die
Gebühr
Leveled
up
baby
I'm
outta
your
reach
Bin
aufgestiegen,
Baby,
ich
bin
außer
Reichweite
für
dich
Passed
on
me
but
I'm
taking
all
the
shots
now
Hast
mich
übergangen,
aber
jetzt
mache
ich
alle
Ansagen
If
they
try
to
bring
me
down
they
getting
boxed
out
(boxed
out)
Wenn
sie
versuchen,
mich
runterzuziehen,
werden
sie
ausgeboxt
(ausgeboxt)
Thought
you
had
it
all
togethеr
you
look
lost
now
Dachte,
du
hättest
alles
im
Griff,
jetzt
siehst
du
verloren
aus
It's
time
to
get
in
my
bag
run
up
a
check
pick
up
thе
slack
Es
ist
Zeit,
in
meine
Tasche
zu
greifen,
einen
Scheck
einzulösen,
die
Zügel
in
die
Hand
zu
nehmen
Front
me
the
bag
I'm
good
with
that
I'll
get
it
back
Gib
mir
die
Tasche,
ich
bin
gut
damit,
ich
hole
sie
zurück
Looking
for
me
I've
been
right
here
Suchst
du
mich,
ich
war
die
ganze
Zeit
hier
(Right
here)
(Genau
hier)
But
you
too
busy
switching
sides
yeah
Aber
du
bist
zu
beschäftigt,
die
Seiten
zu
wechseln,
ja
It's
time
to
get
in
my
bag
run
up
a
check
pick
up
the
slack
Es
ist
Zeit,
in
meine
Tasche
zu
greifen,
einen
Scheck
einzulösen,
die
Zügel
in
die
Hand
zu
nehmen
Front
me
the
bag
I'm
good
with
that
I'll
get
it
back
Gib
mir
die
Tasche,
ich
bin
gut
damit,
ich
hole
sie
zurück
Looking
for
me
I've
been
right
here
(aye)
Suchst
du
mich,
ich
war
die
ganze
Zeit
hier
(aye)
But
you
too
busy
switching
sides
yeah
Aber
du
bist
zu
beschäftigt,
die
Seiten
zu
wechseln,
ja
Left
my
ego
at
the
door
I've
seen
better
days
Habe
mein
Ego
an
der
Tür
gelassen,
ich
habe
schon
bessere
Tage
gesehen
I
dot
my
i's,
I
put
the
work
in,
check
my
resume
Ich
setze
meine
i-Punkte,
ich
stecke
die
Arbeit
rein,
überprüfe
meinen
Lebenslauf
They
ain't
checked
on
me
before
but
now
they
asking
where
you
at
Sie
haben
sich
vorher
nicht
nach
mir
erkundigt,
aber
jetzt
fragen
sie,
wo
du
bist
No
I
can't
hear
you
I'm
too
deep
inside
this
bag
Nein,
ich
kann
dich
nicht
hören,
ich
bin
zu
tief
in
dieser
Tasche
Did
you
wrong,
ain't
a
lost,
cut
'em
off,
gotta
get
you
right
Habe
dir
Unrecht
getan,
kein
Verlust,
schneide
sie
ab,
muss
dich
in
Ordnung
bringen
Had
to
coast
through
the
lows,
took
a
while
tryna
find
my
light
Musste
durch
die
Tiefen
gleiten,
hat
eine
Weile
gedauert,
bis
ich
mein
Licht
gefunden
habe
Look
at
all
that
we
got,
who'd
of
thought
we
could
live
this
life
Schau
dir
all
das
an,
was
wir
haben,
wer
hätte
gedacht,
dass
wir
dieses
Leben
leben
könnten
Run
it
up,
live
it
up,
do
the
most,
yeah
I
just
might
Lass
es
krachen,
lebe
es
aus,
gib
alles,
ja,
vielleicht
tue
ich
das
It's
time
to
get
in
my
bag
run
up
a
check
pick
up
the
slack
Es
ist
Zeit,
in
meine
Tasche
zu
greifen,
einen
Scheck
einzulösen,
die
Zügel
in
die
Hand
zu
nehmen
Front
me
the
bag
I'm
good
with
that
I'll
get
it
back
Gib
mir
die
Tasche,
ich
bin
gut
damit,
ich
hole
sie
zurück
Looking
for
me
I've
been
right
here
(right
here)
Suchst
du
mich,
ich
war
die
ganze
Zeit
hier
(genau
hier)
But
you
too
busy
switching
sides
yea
Aber
du
bist
zu
beschäftigt,
die
Seiten
zu
wechseln,
ja
It's
time
to
get
in
my
bag
run
up
a
check
pick
up
the
slack
Es
ist
Zeit,
in
meine
Tasche
zu
greifen,
einen
Scheck
einzulösen,
die
Zügel
in
die
Hand
zu
nehmen
Front
me
the
bag
I'm
good
with
that
I'll
get
it
back
Gib
mir
die
Tasche,
ich
bin
gut
damit,
ich
hole
sie
zurück
Looking
for
me
I've
been
right
here
(aye)
Suchst
du
mich,
ich
war
die
ganze
Zeit
hier
(aye)
But
you
too
busy
switching
sides
yea
Aber
du
bist
zu
beschäftigt,
die
Seiten
zu
wechseln,
ja
Get
in
my
bag
run
up
a
check
front
me
the
bag
Greife
in
meine
Tasche,
löse
einen
Scheck
ein,
gib
mir
die
Tasche
Front
me
the
bag
Gib
mir
die
Tasche
I'll
get
it
back
Ich
hole
sie
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Maxwell, Thuy Tran, Charles Charron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.