thủy - wings - перевод текста песни на немецкий

wings - thuyперевод на немецкий




wings
Flügel
I wake up unafraid
Ich wache ohne Angst auf
We stay up late and dream out loud
Wir bleiben lange wach und träumen laut
Nightmares of falling
Albträume vom Fallen
Some days I dance alone
An manchen Tagen tanze ich allein
I was running away, running away (ooh, ooh)
Ich lief weg, lief weg (ooh, ooh)
Been running away, running away (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Bin weggelaufen, weggelaufen (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Too loud, too loud, can you get out?
Zu laut, zu laut, kannst du rausgehen?
Too dumb, too proud, let it all out
Zu dumm, zu stolz, lass alles raus
Too high, too high, had to come down (oh, oh-oh)
Zu hoch, zu hoch, musste runterkommen (oh, oh-oh)
Too loud, too loud, shout it all out
Zu laut, zu laut, schrei alles raus
Too dumb, too proud, let it all out
Zu dumm, zu stolz, lass alles raus
Too high, too high, never come down (free)
Zu hoch, zu hoch, komm niemals runter (frei)
I can finally breathe, made me feel free
Ich kann endlich atmen, du hast mich frei fühlen lassen
Painted my wings, show me new ways to fly
Hast meine Flügel bemalt, zeig mir neue Wege zu fliegen
Nothing up there's too high
Nichts da oben ist zu hoch
Fly away, fly away
Flieg weg, flieg weg
I can finally breathe, never felt free
Ich kann endlich atmen, habe mich nie frei gefühlt
Gave me new wings, show me the ways you fly
Hast mir neue Flügel gegeben, zeig mir, wie du fliegst
Scared you might get too high
Habe Angst, du könntest zu hoch fliegen
Don't fly away, fly away
Flieg nicht weg, flieg nicht weg
I tend to push my tears away
Ich neige dazu, meine Tränen zu unterdrücken
And I always swear that I'll change my ways
Und ich schwöre immer, dass ich mich ändern werde
But I run in place, I just waste my days
Aber ich trete auf der Stelle, ich verschwende nur meine Tage
I was scared I would try, and I'll get nowhere, but all
Ich hatte Angst, es zu versuchen und nirgendwohin zu kommen, aber alles
All that I needed was someone to show me that I'm special too
Alles, was ich brauchte, war jemand, der mir zeigt, dass auch ich besonders bin
Someone like you
Jemand wie du
Never felt like I'm enough
Habe mich nie gefühlt, als wäre ich genug
Too loud, too loud, can you get out?
Zu laut, zu laut, kannst du rausgehen?
Too dumb, too proud, let it all out
Zu dumm, zu stolz, lass alles raus
Too high, too high, had to come down (had to come down)
Zu hoch, zu hoch, musste runterkommen (musste runterkommen)
Too loud, too loud, shout it all out
Zu laut, zu laut, schrei alles raus
Too dumb, too proud, let it all out
Zu dumm, zu stolz, lass alles raus
Too high, too high, never come down (come down)
Zu hoch, zu hoch, komm niemals runter (komm runter)
I can finally breathe, made me feel free
Ich kann endlich atmen, du hast mich frei fühlen lassen
Painted my wings, show me new ways to fly
Hast meine Flügel bemalt, zeig mir neue Wege zu fliegen
Nothing up there's too high
Nichts da oben ist zu hoch
Fly away, fly away
Flieg weg, flieg weg
I can finally breathe, never felt free
Ich kann endlich atmen, habe mich nie frei gefühlt
Gave me new wings, show me the ways you fly
Hast mir neue Flügel gegeben, zeig mir, wie du fliegst
Scared you might get too high
Habe Angst, du könntest zu hoch fliegen
Don't fly away, fly away
Flieg nicht weg, flieg nicht weg
I can finally breathe, made me feel free
Ich kann endlich atmen, du hast mich frei fühlen lassen
Painted my wings, show me new ways to fly
Hast meine Flügel bemalt, zeig mir neue Wege zu fliegen
Fly away, fly away
Flieg weg, flieg weg
I can finally breathe, never felt free
Ich kann endlich atmen, habe mich nie frei gefühlt
Gave me new wings, show me the ways you fly
Hast mir neue Flügel gegeben, zeig mir, wie du fliegst
Don't get too high
Flieg nicht zu hoch





Авторы: Rory Noble, Thuy Tran, Zachary Perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.