whatcha gotta say (with Blxst) -
thuy
,
Blxst
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
whatcha gotta say (with Blxst)
что скажешь (с Blxst)
Talk
to
me
nicely,
something
to
sip
on
Говори
со
мной
мило,
дай
что-нибудь
выпить
I
feel
it
slightly,
am
I
your
type,
please?
Я
немного
чувствую
это,
скажи,
я
в
твоем
вкусе?
I
think
precisely,
when
I
let
you
get
it
Я
точно
знаю,
когда
позволяю
тебе
это
получить
Tell
me,
can
you
match
my
tone?
(Match
my
tone)
Скажи
мне,
сможешь
ли
ты
соответствовать
моему
тону?
(Соответствовать
моему
тону)
That
feeling
that
you
couldn't
run
from
То
чувство,
от
которого
ты
не
мог
убежать
Memories
on
your
mind,
they
run
for
miles
Воспоминания
в
твоей
голове,
они
тянутся
на
мили
You've
been
staring
my
direction
all
night
Ты
смотрел
в
мою
сторону
весь
вечер
Know
just
what
you
need,
might
get
it
from
me
Знаю,
что
тебе
нужно,
возможно,
получишь
это
от
меня
I'm
the
life,
I'm
the
life
of
the
party
Я
— жизнь,
я
— душа
вечеринки
Had
you
crying
in
the
club
when
you
saw
me
Заставила
тебя
плакать
в
клубе,
когда
ты
увидел
меня
On
the
floor
with
the
lights
all
on
me
(on
me)
На
танцполе,
все
огни
на
мне
(на
мне)
What
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say
now?)
Что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?)
Tell
me
what
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say?)
Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь?)
I'm
the
life,
I'm
the
life
of
the
party
Я
— жизнь,
я
— душа
вечеринки
Had
you
crying
in
the
club
when
you
saw
me
Заставила
тебя
плакать
в
клубе,
когда
ты
увидел
меня
On
the
floor
with
the
lights
all
on
me
(on
me)
На
танцполе,
все
огни
на
мне
(на
мне)
What
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say
now?)
Что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?)
Tell
me
what
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say?)
Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь?)
Life
of
the
party
(whoa),
let's
get
started
Душа
вечеринки
(воу),
давай
начнем
Me
and
my
Ken
pulled
up
with
two
Barbies
Я
и
мой
Кен
подъехали
с
двумя
Барби
Sipping
on
brown
tonight,
my
cup
Charlie
(wassup?)
Пью
тёмное
сегодня,
мой
стакан
Чарли
(как
дела?)
Catch
some
soft
tonight,
I'm
out
hardly
Сегодня
будет
что-то
нежное,
я
редко
выхожу
I'll
give
it
to
you
straight,
hold
the
cap
(cap)
Скажу
тебе
прямо,
без
обмана
(без
обмана)
Whole
lot
to
say
I'm
holding
back
Многое
хочу
сказать,
но
сдерживаюсь
I
been
out
the
way,
but
guess
who
back?
Меня
не
было
видно,
но
угадай,
кто
вернулся?
Once
I
crack
the
safe,
your
soul
is
snatched
you
know
Как
только
я
вскрою
сейф,
твоя
душа
будет
похищена,
ты
знаешь
Not
them,
I'm
too
trim
(trim)
Не
они,
я
слишком
хорош
(хорош)
Crème
de
la
crème,
just
accept
that
I'm
him
(accept
it)
Лучший
из
лучших,
просто
прими,
что
я
— тот
самый
(прими
это)
When
I
shoot
shot,
all
net,
not
the
rim
(yeah)
Когда
я
бросаю,
всегда
в
сетку,
а
не
в
кольцо
(да)
I'm
balled
up,
I
don't
even
spot
in
the
gym
(never)
Я
в
отличной
форме,
даже
не
страхую
в
зале
(никогда)
Wanna
see
you
bust
it
and
bust
it
again
Хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
и
отрываешься
снова
Yeah,
I'm
lost
in
the
lust
for
the
win
it's
a
win
Да,
я
потерялся
в
жажде
победы,
это
победа
I'm
just
what
you
need
(you
need)
might
get
it
from
me,
yeah
Я
именно
то,
что
тебе
нужно
(тебе
нужно),
можешь
получить
это
от
меня,
да
I'm
the
life,
I'm
the
life
of
the
party
(yeah)
Я
— жизнь,
я
— душа
вечеринки
(да)
Had
you
crying
in
the
club
when
you
saw
me
(when
you
saw
me)
Заставила
тебя
плакать
в
клубе,
когда
ты
увидел
меня
(когда
ты
увидел
меня)
On
the
floor
with
the
lights
all
on
me
(on
me)
На
танцполе,
все
огни
на
мне
(на
мне)
What
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say
now?)
Что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?)
Tell
me
what
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say?)
Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь?)
I'm
the
life,
I'm
the
life
of
the
party
Я
— жизнь,
я
— душа
вечеринки
Had
you
crying
in
the
club
when
you
saw
me
Заставила
тебя
плакать
в
клубе,
когда
ты
увидел
меня
On
the
floor
with
the
lights
all
on
me
(on
me)
На
танцполе,
все
огни
на
мне
(на
мне)
What
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say
now?)
Что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?)
Tell
me
what
you
gotta
say
now?
(Tell
me
what
you
gotta
say?)
Скажи
мне,
что
ты
скажешь
теперь?
(Скажи
мне,
что
ты
скажешь?)
What
you
gotta
say?
Что
ты
хочешь
сказать?
What
you
gotta
say
now?
Что
ты
скажешь
теперь?
What
you
gotta
say?
Что
ты
хочешь
сказать?
What
you
gotta
say
to
me?
Что
ты
хочешь
сказать
мне?
What
you
gotta
say?
Что
ты
хочешь
сказать?
What
you
gotta
say
now?
Что
ты
скажешь
теперь?
What
you
gotta
say,
say
to
me?
Что
ты
хочешь
сказать,
сказать
мне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilson, Thuy Tran, Tyler Acord
Альбом
wings
дата релиза
04-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.