Timal - Caliente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Timal - Caliente




Caliente
Caliente
Personne ne nous connaissait
Darling, we were unknown
On a tué des prods qui ont fini méconnaissables, nous
We've killed productions, now they're unrecognizable
Penalty en tête, on marque un bel essai
We're at the top of our game, scoring a beautiful try
Faut surveiller ta go', hein, souvent, c'est des cons, mes shabs
You better keep an eye on your girl, they can be deceitful, my dude
J'te l'ai dit, il faut la Masera'
I told you, we need the Maserati
Va sur Waze y a des missions, c'est misérable
Check Waze, there are missions, it's miserable
En plus le bigo, il fait des phases wow
And the cops, they drop bombs
Bossent comment des tapettes et se sont mis au rap
They work like sissies, then start rapping
J'suis sur Paris, bats les couilles des monuments
I'm in Paris, kicking monuments in the nuts
J'suis pas un touriste, y a que de la frappe au menu mec
I'm not a tourist, only hits on my menu
À quatre heures au feu rouge, une gonzesse qui veut mon num'
At the red light, a girl trying to get my number
Elle m'a lair trop zombie j'ai du Jack dans la Minute Maid
She seemed too out of it, so I put some Jack in my Minute Maid
On sait gérer les flows, tu veux sucer les bails
We know how to handle the flows, you want to suck up
Les quatre roues sont motrices tu veux savoir c'qu'on braille
All four wheels are drive, you want to know what we're shouting
Faut lire la notice si tu veux pas t'faire mal
You have to read the instructions, if you don't want to get hurt
Sale, toujours on l'a fait, caliente ça graille
Dirty, we've always done it, caliente, we're feasting
Vram, pense pas au feu rouge il est déjà derrière
Babe, don't worry about the red light, we're already behind it
Casque Roof et tout, Honda Suzuki
Roof helmet and everything, Honda Suzuki
On porte jamais l'œil pour les roues arrières
We never look back at our tracks
Bon, laisse-moi rapper j'suis défoncé sous spliff
OK, let me rap, I'm stoned on spliff
Eh, eh, tu nous reconnais à fond dans le virage
Hey, hey, you know who we are, we're tearing around the bend
Plus rien à cirer, la haine sur le visage
We don't give a damn, hatred on our faces
Laud-sa, j'suis inspiré, je vois le rivage
Whoa, I'm inspired, I can see the shore
J'ai toujours de la frappe, c'était pas qu'un mirage
I still have the touch, it wasn't just a mirage
La haine comme à Houston, on flaire les civiles, direct ça fait "oust"
Hatred like Houston, we spot the cops, "Get lost," we say
C'est de la beuh ou du pilon qu'on pochetonne
We're smoking pot or popping pills
On vient d'rafler le contrôle on dit "ouf" (rah, rah, rah)
We just took over, we say, "Whew!" (rah, rah, rah)
Quoi d'neuf, c'est moi qui gère
What's up? I got this
Boîte de neuf au quartier belek ils sortent
A nine-millimeter at the corner store, watch out for the cops
Khapta, ça gère la caissière
Khapta's got the cashier
Ça casse le délire c'est encore un billet moutarde qui saute
The party's over, another mustard-colored bill is gone
Dieu merci, mama, j'suis bien éduqué
Thank God, Mama, I've got good manners
Si j'suis souvent dehors, c'est que pour du blé
If I'm out late, it's for money
Me la mettre à l'envers non j'suis pas dupe
Don't try to trick me, I'm no fool
C'est dès le feu vert qu'on on viendra les doubler
As soon as the light turns green, we'll pass you by
T.I.M T.R.O.P CALIENTE
T.I.M T.R.O.P CALIENTE





Авторы: Moc, Timal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.