Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
j'suis
dans
la
zone,
c'est
cuit,
l'guetteur
a
fait
son
tour
Hey,
ich
bin
in
der
Zone,
es
ist
gelaufen,
der
Späher
hat
seine
Runde
gemacht
Check
le
bosseur
en
place,
direct,
il
m'offre
mon
pers',
hein,
bep
Check
den
Arbeiter
am
Platz,
direkt,
er
gibt
mir
mein
Teil,
heh,
bep
J'le
pète
devant
l'paki,
tu
vas
casser
ton
cou
Ich
rauch's
vor
dem
Paki,
du
wirst
dir
den
Hals
brechen
J'me
ressers,
j'ai
fini
la
bouteille,
il
faut
que
j'coffre
mon
verre
Ich
schenk
mir
nach,
hab
die
Flasche
geleert,
muss
mein
Glas
verstecken
J'veux
m'barrer
du
quartier,
y'a
toute
l'équipe
en
vrai
Ich
will
weg
aus
dem
Viertel,
das
ganze
Team
ist
echt
dabei
J'fais
l'demi
au
rond-point,
mes
rates-pi
kiffent
le
soir
Ich
mach'
'nen
halben
U-Turn
am
Kreisverkehr,
meine
Piraten
lieben
die
Nacht
J'suis
mort,
pété,
ce
soir,
la
classe
à
Kimpembe
Ich
bin
fertig,
breit,
heute
Abend,
Klasse
wie
Kimpembe
Bolide
à
300
vaux-che
et
dis-moi
qui
peut
m'voir
Bolide
mit
300
PS
und
sag
mir,
wer
kann
mich
sehen
C'est
TIM,
tu
sais
qu'on
charbonne
fort,
mal
Das
ist
TIM,
du
weißt,
wir
malochen
hart,
übel
On
fait
des
longs
pétards,
pas
l'time
d'créer
bonhomme
Fortnite
Wir
drehen
lange
Joints,
keine
Zeit,
Fortnite-Typen
zu
erstellen
Mais
faut
qu'je
stoppe,
ça
devient
trop,
j'suis
au
fond
d'la
teille',
il
se
fait
tard
Aber
ich
muss
aufhören,
es
wird
zu
viel,
ich
bin
am
Boden
der
Flasche,
es
wird
spät
Le
guetteur
crie,
ça
prévient
gros,
bouge
quand
on
peut,
pas
trop
fêtard
Der
Späher
schreit,
warnt
die
Großen,
beweg
dich,
wenn's
geht,
nicht
zu
feierwütig
Aïe,
aïe,
débordement
latéral,
quand
j'parle,
je
perds
mes
mots,
j'ai
pas
fait
filière
littéraire
Aua,
aua,
seitlicher
Überlauf,
wenn
ich
rede,
verliere
ich
meine
Worte,
hab
kein
Literaturstudium
gemacht
Et
ça
fait
"Bim-bam",
comme
d'hab,
on
les
met
tous
à
terre
Und
es
macht
"Bim-bam",
wie
üblich,
wir
legen
sie
alle
auf
den
Boden
Et
ça
fait
"Tic-tac"
dans
l'fond,
on
finit
tous
à
perdre
Und
es
macht
"Tick-tack"
im
Hintergrund,
am
Ende
verlieren
wir
alle
Dans
l'impasse,
j'crois
qu'on
y
est,
y
est
In
der
Sackgasse,
ich
glaub,
da
sind
wir,
ja,
ja
Le
temps
passe,
j'parle
en
billets,
billets
Die
Zeit
vergeht,
ich
spreche
in
Scheinen,
Scheinen
Je
pense
à
la
monnaie
quoi
que
je
fasse
Ich
denke
ans
Geld,
was
auch
immer
ich
tue
Si
j'dois
compter
les
ennemis,
comment
je
fais
Wenn
ich
die
Feinde
zählen
muss,
wie
mache
ich
das
Pété,
j'fais
l'tour
d'la
ville,
tu
peux
m'appeler,
ce
soir,
j'suis
pas
là
Breit,
ich
dreh
'ne
Runde
durch
die
Stadt,
du
kannst
mich
anrufen,
heute
Abend
bin
ich
nicht
da
Blessé
par
la
rue,
par
la
vie,
maman
croit
toujours
que
je
suis
malade
Verletzt
von
der
Straße,
vom
Leben,
Mama
glaubt
immer
noch,
ich
bin
krank
Charbonner
(charbonner),
charbonner
(charbonner)
Malochen
(malochen),
malochen
(malochen)
Charbonner
(charbonner),
charbonner
(charbonner)
Malochen
(malochen),
malochen
(malochen)
Sinon
c'est
comme
d'hab
pour
la
cuisson,
c'est
al
dente
Ansonsten
wie
üblich
beim
Kochen,
al
dente
Il
pleut
ou
il
neige,
j'm'en
fous,
t'façon
j'suis
à-l
déter'
Ob's
regnet
oder
schneit,
ist
mir
egal,
sowieso
bin
ich
entschlossen
Pour
voir
la
ligne
d'arrivée,
faut
faire
du
sale
d'entrée
Um
die
Ziellinie
zu
sehen,
muss
man
von
Anfang
an
dreckig
spielen
J'ai
même
pas
déterrer
la
hache
de
guerre
Ich
hab
das
Kriegsbeil
noch
nicht
mal
ausgegraben
L'ambiance
est
plutôt
cool
ce
soir,
tout
est
opé',
opé
Die
Stimmung
ist
ziemlich
cool
heute
Abend,
alles
ist
bereit,
bereit
À
230,
j'rigole,
défoncé
comme
BOB
Bei
230
lach
ich,
high
wie
BOB
Wesh,
ça
dit
quoi.
Psahtek,
tu
découpais
Wesh,
was
geht?
Psahtek,
du
hast
zerlegt
Fallait
m'dire
"J'ai
RDV,
j'suis
dégoûté"
Hättest
mir
sagen
sollen
"Ich
hab
'nen
Termin,
ich
bin
enttäuscht"
Et
on
repart,
hein,
on
fait
pas
dans
la
clarinette
Und
wir
ziehen
weiter,
heh,
wir
machen
nicht
auf
Klarinette
On
repasse
à
l'épicerie,
poto
tu
l'sais,
c'est
clair
et
net
Wir
gehen
nochmal
zum
Späti,
Kumpel,
du
weißt
es,
klipp
und
klar
Trou
d'boulette
visible
clairement,
tu
charbonnes
pour
des
craris,
mec
Einschussloch
klar
sichtbar,
du
malochst
für
Peanuts,
Mann
J'pense
à
caner
l'game,
préparé
pour
l'enterrement
(Là,
j'suis
bourré
narleu)
Ich
denk
dran,
das
Spiel
zu
killen,
bereit
für
die
Beerdigung
(Hier
bin
ich
betrunken,
Alter)
J'prends
mon
casse-dalle
en
furieux
Ich
nehm
meinen
Snack
wütend
Dans
l'auto,
j'tartine,
c'est
bientôt
Fast
and
Furious
Im
Auto
geb
ich
Gas,
das
ist
bald
Fast
and
Furious
J'suis
dans
les
bons
dièses,
t'inquiète,
suis-moi,
grosse
auto,
tout
est
bon
Ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg,
keine
Sorge,
folg
mir,
fettes
Auto,
alles
ist
gut
Plus
dans
la
course
sa
mère,
j'ai
mis
le
nitro
sur
les
ponts
Nicht
mehr
im
Rennen,
verdammt,
ich
hab
das
Nitro
auf
den
Brücken
gezündet
Dans
l'impasse,
j'crois
qu'on
y
est,
y
est
In
der
Sackgasse,
ich
glaub,
da
sind
wir,
ja,
ja
Le
temps
passe,
j'parle
en
billets,
billets
Die
Zeit
vergeht,
ich
spreche
in
Scheinen,
Scheinen
Je
pense
à
la
monnaie
quoi
que
je
fasse
Ich
denke
ans
Geld,
was
auch
immer
ich
tue
Si
j'dois
compter
les
ennemis,
comment
je
fais
Wenn
ich
die
Feinde
zählen
muss,
wie
mache
ich
das
Pété,
j'fais
l'tour
d'la
ville,
tu
peux
m'appeler,
ce
soir,
j'suis
pas
là
Breit,
ich
dreh
'ne
Runde
durch
die
Stadt,
du
kannst
mich
anrufen,
heute
Abend
bin
ich
nicht
da
Blessé
par
la
rue,
par
la
vie,
maman
croit
toujours
que
je
suis
malade
Verletzt
von
der
Straße,
vom
Leben,
Mama
glaubt
immer
noch,
ich
bin
krank
Charbonner
(charbonner),
charbonner
(charbonner)
Malochen
(malochen),
malochen
(malochen)
Charbonner
(charbonner),
charbonner
(charbonner)
Malochen
(malochen),
malochen
(malochen)
Pété,
j'fais
l'tour
d'la
ville
Breit,
ich
dreh
'ne
Runde
durch
die
Stadt
Maman
croit
toujours
que
je
suis
malade
Mama
glaubt
immer
noch,
ich
bin
krank
Blessé
par
la
rue,
par
la
vie
Verletzt
von
der
Straße,
vom
Leben
Tu
peux
m'appeler,
ce
soir,
j'suis
pas
là
Du
kannst
mich
anrufen,
heute
Abend
bin
ich
nicht
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bbp, Timal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.