Timal - Du rire aux larmes - перевод текста песни на немецкий

Du rire aux larmes - Timalперевод на немецкий




Du rire aux larmes
Vom Lachen zu Tränen
Bienvenue dans la tempête, on va finir tremper
Willkommen im Sturm, wir werden durchnässt enden
T'as tenu l'pilon t'empeste, qu'est-ce qu'on va devenir en vrai?
Du hast den Joint gehalten, du stinkst danach, was wird aus uns, ganz ehrlich?
Faut pas qu'on s'mette en perte
Wir dürfen keine Verluste machen
on va finir par ramper
Oder wir enden kriechend
Comment ramasser tant d'blé?
Wie kann man so viel Geld scheffeln?
Bienvenue dans la malchance
Willkommen im Pech
Pas content quand j'suis mal chaussé
Bin nicht zufrieden, wenn ich schlecht beschuht bin
C'est une voiture de banal' ça, sur le scooter ils te-ma l'châssis
Das ist ein Zivilfahrzeug, auf dem Roller mustern sie das Fahrgestell
La galère pour canalsat, mais t'inquiète on peut pas mal choisir
Stress wegen Canalsat, aber keine Sorge, wir haben viele Möglichkeiten
Ça restera dans les annales ça
Das wird in die Annalen eingehen
J'ai pas encore tout donner
Ich habe noch nicht alles gegeben
Pour déguster tout l'dîner
Um das ganze Abendessen zu genießen
J'suis dans l'ombre étant donné
Ich bin im Schatten, da
Qu'on recherchait tôt le dinar
Wir früh den Dinar suchten
Non j'étais pas pour zoner,
Nein, ich war nicht hier, um abzuhängen,
Plus la peine de bourdonner
Es ist nicht nötig weiter zu summen
Le cerveau est tout sonné
Das Gehirn ist ganz benommen
Tu sais qu'on passe du rire aux larmes
Du weißt, wir wechseln vom Lachen zu Tränen
Tu sais qu'on passe du rire aux larmes
Du weißt, wir wechseln vom Lachen zu Tränen
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
J'suis pas pour te plaire si tu savais
Ich bin nicht hier, um dir zu gefallen, wenn du wüsstest
Comme au foot on t'previendra si ça vient
Wie beim Fußball warnen wir dich, wenn es kommt
Ferme les yeux d'cette couleur on est sappé
Schließ die Augen, in dieser Farbe sind wir gekleidet
J'regarde l'heure pour le temps on fait ça bien
Ich schaue auf die Uhr, für die Zeit machen wir das gut
Ouais ça pue la patate si tu sentais
Ja, es stinkt nach Gras, wenn du riechen würdest
Comme la viande tu me diras si ça vaut
Wie beim Fleisch, sagst du mir, ob es sich lohnt
On se tue on calcule plus la santé
Wir quälen uns, kümmern uns nicht mehr um die Gesundheit
C'est plus tard qui faudra m'dire si ça va
Später musst du mir sagen, ob es geht
Alcool j'suis dans l'excès, ramène moi la Lexus
Alkohol, ich bin im Exzess, bring mir den Lexus
Non j'serais pas complexé, vitesse te fait perdre lexique
Nein, ich werde keine Komplexe haben, Geschwindigkeit lässt dich das Lexikon verlieren
Tu pourras pas me vexer, c'est moi que ton mec suce
Du kannst mich nicht ärgern, ich bin der, den dein Typ lutscht
Rentre dans la navette c'est, bientôt l'envol pour le Mexique
Steig in die Rakete, es ist, bald geht's ab nach Mexiko
Bat les couilles d'mon ex, c'est mieux pour elle qu'elle s'exile
Scheiß auf meine Ex, es ist besser für sie, wenn sie verschwindet
On avale plus les excuses, rien à foutre si t'es sexy
Wir schlucken keine Entschuldigungen mehr, scheiß drauf, ob du sexy bist
Ne m'envoie plus de textos, t'façon j'ai cassé cette sim
Schick mir keine SMS mehr, ich habe diese Sim sowieso zerbrochen
L'alcool dans la Contrex, posé avec mes 7 types
Alkohol im Contrex, entspannt mit meinen 7 Typen
J'ai pas encore tout donner
Ich habe noch nicht alles gegeben
Pour déguster tout l'dîner
Um das ganze Abendessen zu genießen
J'suis dans l'ombre étant donné
Ich bin im Schatten, da
Qu'on recherchait tôt le dinar
Wir früh den Dinar suchten
Non j'étais pas pour zoner,
Nein, ich war nicht hier, um abzuhängen,
Plus la peine de bourdonner
Es ist nicht nötig weiter zu summen
Le cerveau est tout sonné
Das Gehirn ist ganz benommen
Tu sais qu'on passe du rire aux larmes
Du weißt, wir wechseln vom Lachen zu Tränen
Tu sais qu'on passe du rire aux larmes
Du weißt, wir wechseln vom Lachen zu Tränen
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Du rire aux larmes, c'est violent (c'est violent)
Vom Lachen zu Tränen, es ist heftig (es ist heftig)
Violent, ouais ouais ouais ouais
Heftig, ouais ouais ouais ouais
Violent, c'est violent
Heftig, es ist heftig
C'est T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
Es ist T.I.M.A.L T.R.O.P heiß
Violent
Heftig





Авторы: Robin Sandor Waiss, Ruben Louis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.