Timal - Gang - перевод текста песни на немецкий

Gang - Timalперевод на немецкий




Gang
Gang
No time, no sleep
Keine Zeit, kein Schlaf
Hey, c'est Dandy à l'appareil
Hey, Dandy am Apparat
J'veux encore une sse-lia (sse-lia), j'veux encore une sse-lia (sse-lia)
Ich will noch 'ne Bündel (Bündel), ich will noch 'ne Bündel (Bündel)
J'suis en dégaine en voiture de luxe, de la beuh dans la sse-ma (dans la se-mar)
Ich bin unterwegs im Luxusauto, Ott in der Tasche (in der Tasche)
C'était nous sur la nationale (sur la nationale), c'était nous sur la nationale (sur la nationale)
Wir waren das auf der Bundesstraße (auf der Bundesstraße), wir waren das auf der Bundesstraße (auf der Bundesstraße)
J'passe à Marseille dans l'15-16, j'ai pas eu le temps pour la Ciotat
Ich komm in Marseille im 15-16 vorbei, hatte keine Zeit für La Ciotat
Elle tourne la société, purple comme Manchester City
Die Gesellschaft dreht sich, lila wie Manchester City
Une sortie à fêter, si, si, l'placard, ça va si vite
Eine Entlassung zu feiern, ja, ja, der Knast, das geht so schnell
Paraît qu't'as le i10, Satan, j'vais m'louer le i8
Anscheinend hast du den i10, Satan, ich miete mir den i8
Trop tenter par Iblis, vide vite, pour l'oseille, ça dit "oui"
Zu sehr von Iblis versucht, leer es schnell, für die Kohle, da sagt man "Ja"
Affolé par l'oseille, la ppe-fra c'est jamais gratos
Verrückt nach der Kohle, der Stoff ist niemals gratis
Je finis la bouteille, je teste le nouveau gamos (gamos)
Ich leere die Flasche, teste den neuen Schlitten (Schlitten)
J'ai pas dormi la veille, je fais les sommes et puis, ciao
Hab die Nacht nicht geschlafen, ich mache die Summen und dann, ciao
Je finis la bouteille, je teste le nouveau gamos (pa-pa-pa)
Ich leere die Flasche, teste den neuen Schlitten (pa-pa-pa)
Bah ouais, bah ouais (bah ouais)
Ja klar, ja klar (ja klar)
On est gang, toi tu dors toute l'année (toute l'année)
Wir sind Gang, du schläfst das ganze Jahr (das ganze Jahr)
Bah ouais, bah ouais (bah ouais)
Ja klar, ja klar (ja klar)
Ça rend dingue, la monnaie pour m'calmer (pour m'calmer)
Das macht verrückt, die Knete, um mich zu beruhigen (um mich zu beruhigen)
On a vendu tous les brocolis (grr)
Wir haben den ganzen Brokkoli verkauft (grr)
J'passe en ville donc tu me reconnais
Ich komm in die Stadt, also erkennst du mich
Elle me cherche, en plus, elle est bonne au lit
Sie sucht mich, außerdem ist sie gut im Bett
Bientôt, elle me prend pour un gros bonnet (eh, eh)
Bald hält sie mich für 'nen großen Boss (eh, eh)
Dangereux (dangereux), mec, ici, c'est l'danger (c'est l'danger)
Gefährlich (gefährlich), Mann, hier ist die Gefahr (ist die Gefahr)
Du pilon à ranger, papier à manger, tu connais l'danger
Stoff zum Verstauen, Geld zum Ausgeben, du kennst die Gefahr
Dangerous (dangerous), ça fait partir 100 G' (partir 100 G')
Dangerous (dangerous), da gehen 100 G drauf (gehen 100 G drauf)
Sur l'penalty, on va pas trembler
Beim Elfmeter werden wir nicht zittern
Tu voulais d'la pure, tu l'attendais, 10 000 euros, j'suis pas comblé
Du wolltest Reines, du hast drauf gewartet, 10.000 Euro, ich bin nicht zufrieden
Y a des poucaves près d'la son-mai et des soldats qui vont tomber
Es gibt Verräter beim Haus und Soldaten, die fallen werden
Bouteille de Dom Pé' et s'tu veux, j't'emmène sur Paname (directement)
Flasche Dom Pé' und wenn du willst, nehm' ich dich mit nach Paname (direkt)
Mais j'ai déjà bougé, pour ce soir, désolé, tu n'as pas la balade
Aber ich bin schon weg, für heute Abend, sorry, die Fahrt gibt's nicht für dich
Affolé par l'oseille, la ppe-fra c'est jamais gratos
Verrückt nach der Kohle, der Stoff ist niemals gratis
Je finis la bouteille, je teste le nouveau gamos (gamos)
Ich leere die Flasche, teste den neuen Schlitten (Schlitten)
J'ai pas dormi la veille, je fais les sommes et puis, ciao
Hab die Nacht nicht geschlafen, ich mache die Summen und dann, ciao
Je finis la bouteille, je teste le nouveau gamos (pa-pa-pa)
Ich leere die Flasche, teste den neuen Schlitten (pa-pa-pa)
Bah ouais, bah ouais (bah ouais)
Ja klar, ja klar (ja klar)
On est gang, toi tu dors toute l'année (toute l'année)
Wir sind Gang, du schläfst das ganze Jahr (das ganze Jahr)
Bah ouais, bah ouais (bah ouais)
Ja klar, ja klar (ja klar)
Ça rend dingue, la monnaie pour m'calmer (pour m'calmer)
Das macht verrückt, die Knete, um mich zu beruhigen (um mich zu beruhigen)
On a vendu tous les brocolis (grr)
Wir haben den ganzen Brokkoli verkauft (grr)
J'passe en ville donc tu me reconnais (shoo)
Ich komm in die Stadt, also erkennst du mich (shoo)
Elle me cherche, en plus, elle est bonne au lit (shoo)
Sie sucht mich, außerdem ist sie gut im Bett (shoo)
Bientôt, elle me prend pour un gros bonnet (oh)
Bald hält sie mich für 'nen großen Boss (oh)
Hey, c'est Dandy à l'appareil
Hey, Dandy am Apparat
No time, no sleep
Keine Zeit, kein Schlaf





Авторы: Jeoffrey Dandy, Oliver Ryon, Timal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.