Текст и перевод песни Timal - Le temps passe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
bloqué
dans
le
mal
tu
sais
qu′le
temps
passe
Окей,
погряз
в
проблемах,
знаешь,
время
идет,
Dopé
pas
moyen
d'arrêter
le
pilon
on
l′tasse
Под
кайфом,
нет
способа
остановить,
мы
прессуем
гашиш,
(Stocké)
Pilon,
beuh
et
autres
faut
qu'tai
les
contacts
(Запаслись)
Гашиш,
травка
и
прочее,
нужны
связи,
(Choqué)
Policier
a
déboule,
fais
belek
on
s'casse
(В
шоке)
Полиция
нагрянула,
будь
осторожна,
сматываемся.
Re-fré,
à
force
de
tourner
t′inquiète
j′suis
rodé
Рефрен:
Постоянно
в
движении,
не
волнуйся,
я
опытный,
Opé',
mais
faut
pas
qu′on
fume
à
s'en
faire
une
OD
В
деле,
но
нельзя
так
много
курить,
до
передозировки,
(Au
fait)
J′peux
pas
t'raconter
tous
nos
remparts
sautés
(Кстати)
Не
могу
рассказать
тебе
обо
всех
наших
побегах,
(Tu
sais)
J′ai
des
potes
en
taule
que
j'peux
pas
sauver
(Ты
знаешь)
У
меня
есть
друзья
в
тюрьме,
которых
я
не
могу
спасти.
(En
vrai)
J'crois
qu′on
regrette
pas
les
conneries
d′la
cité
(На
самом
деле)
Думаю,
мы
не
жалеем
о
глупостях
района,
(En
scred)
Ça
fait
un
bon
temps
qu'on
fume
le
shit,
la
cimé
(Втихаря)
Мы
курим
гашиш
уже
давно,
дорогая,
(Entraide)
La
galère
et
les
billets
nous
ont
incité
(Взаимопомощь)
Трудности
и
деньги
подтолкнули
нас,
(En
bref)
On
fera
nos
sous
dehors
rien
ne
sert
d′insister
(Короче)
Мы
заработаем
деньги
на
стороне,
нет
смысла
настаивать.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t'inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J′traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d'star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j′rêve
de
partir
loin
d'ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
en
cons'
mains
libres,
tu
sais
qu′on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t′inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J'traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d′star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j'rêve
de
partir
loin
d′ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
cons'
mains
libres
tu
sais
qu′on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
Ok,
on
part
en
zone
dans
la
dans
la
tess
c'est
miné
Окей,
мы
едем
в
район,
в
районе
все
заминировано,
Passe
par
le
tabac
pour
la
PCS
à
Mina
Заходим
в
табачку
за
предоплаченной
картой
для
Мины,
(Refré)
Ça
fait
un
bail
qu'on
l′a
pas
vu,
j′en
ai
marre
(Рефрен)
Давно
мы
ее
не
видели,
мне
это
надоело,
Il
m'dit
"T′assures
j'fais
rien
j′vends
presque
comme
une
cheminée"
Он
говорит
мне:
"Уверяю
тебя,
я
ничего
не
делаю,
продаю
почти
как
дымоход",
Marocain
pour
les
poumons,
guyanaise
pour
le
nez
Марокканка
для
легких,
гвианка
для
носа,
On
fera
toujours
tout
pour
le
blé
Мы
всегда
будем
делать
все
ради
денег,
Même
défoncé
comme
polonais
Даже
будучи
обдолбанными,
как
поляки,
(S'te
plaît)
Viens
pas
nous
raconter
ta
séance
toute
khenée
(Пожалуйста)
Не
рассказывай
нам
свою
приукрашенную
историю,
(Tu
khleh)
J′touche
plus
à
la
zipette
qu'à
mon
propre
CD
(Ты
врешь)
Я
больше
прикасаюсь
к
зипу,
чем
к
своему
собственному
CD.
On
fait
ça
comme
il
se
doit,
t'inquiète
on
fait
pas
ça
dans
l′ce-vi
Мы
делаем
это
как
надо,
не
волнуйся,
мы
не
делаем
это
в
этом
месте,
Moi
j′te
raconte
c'que
je
vis,
toi
tu
perds
un
peu
ça
s′voit
Я
рассказываю
тебе,
что
я
переживаю,
ты
немного
теряешься,
это
видно,
(Bah
ouais)
Il
se
met
a
pleuvoir
et
l'guetteur
sous
k-way
(Ну
да)
Начинается
дождь,
и
наблюдатель
в
дождевике,
(D′ailleurs)
Dans
l'bâtiment,
t′inquiète
les
autres
sont
calés
(Кстати)
В
здании,
не
волнуйся,
остальные
на
месте.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t'inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J'traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d′star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j′rêve
de
partir
loin
d'ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
cons′
mains
libres
tu
sais
qu'on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t′inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J'traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d′star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j'rêve
de
partir
loin
d'ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
cons′
mains
libres
tu
sais
qu′on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
La
money
grave,
la
money
grave,
la
money
grave
Много
денег,
много
денег,
много
денег,
Mais
on
est
die,
mais
on
est
die,
mais
on
est
die
Но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
La
money
grave,
la
money
grave,
la
money
grave
Много
денег,
много
денег,
много
денег,
Mais
on
est
die,
mais
on
est
die,
mais
on
est
die
Но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
но
мы
умираем.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t'inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J′traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d'star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j′rêve
de
partir
loin
d'ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
cons′
mains
libres
tu
sais
qu'on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
Fais
tourner
la
bouteille,
y
a
des
gobelets
t'inquiète
on
vide
ça
Крути
бутылку,
есть
стаканы,
не
волнуйся,
мы
все
выпьем,
J′traîne
là
où
on
galère
ma
gueule
y
a
pas
de
vie
d′star
Я
тусуюсь
там,
где
тяжело,
детка,
никакой
звездной
жизни,
Moi,
j'rêve
de
partir
loin
d′ici,
y
a
rien
de
bizarre
Я
мечтаю
уехать
отсюда
подальше,
ничего
странного,
On
retrouve
le
sourire
en
cons'
mains
libres
tu
sais
qu′on
kiffe
ça
Мы
снова
улыбаемся,
включив
громкую
связь,
ты
знаешь,
нам
это
нравится.
La
money
grave,
la
money
grave,
la
money
grave
Много
денег,
много
денег,
много
денег,
Mais
on
est
die,
mais
on
est
die,
mais
on
est
die
Но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
но
мы
умираем.
Mais
on
est
die,
mais
on
est
die,
mais
on
est
die
Но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
но
мы
умираем,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timal, Tohmas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.