Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inconscient
on
était
Unbewusst
waren
wir
De
se
voir
galérer
même
en
été
Uns
selbst
im
Sommer
kämpfen
zu
sehen
Honteux
on
galère
en
étant
Beschämt
kämpfen
wir,
während
wir
sind
Le
soir
à
ne
pas
être
en
état
Abends
nicht
bei
Sinnen
Poto
perte
de
temps
embêtante
Kumpel,
ärgerliche
Zeitverschwendung
Tu
le
sais
faire
des
tours
en
bécane
Du
weißt
es,
Runden
drehen
auf
dem
Motorrad
Pourtant
et
t′as
des
freins
inquiétant
Und
doch
hast
du
beunruhigende
Bremsen
Et
merde
une
p'tite
convoi
en
détail
Und
Mist,
ein
kleiner
Konvoi
im
Detail
Goodbye
génération
j′t'écoute
pas
Goodbye
Generation,
ich
hör
dir
nicht
zu
Ecoute
khay
à
l'affût
d′un
coup
de
crasse
Hör
zu,
Bruder,
auf
der
Lauer
nach
'nem
fiesen
Trick
En
voiture
je
te
colle
je
te
double
pas
Im
Auto
kleb
ich
an
dir,
ich
überhol
dich
nicht
WoodsBoys
pour
les
femelles
je
dégoute
grave
WoodsBoys,
für
die
Weiber
ekel
ich
total
ab
J′déboule
sale
une
casquette
un
coupe
vent
Ich
tauche
dreckig
auf,
eine
Kappe,
eine
Windjacke
Écoule
ça,
dans
la
pochette
un
peu
de
20
Verkauf
das
Zeug,
in
der
Tasche
ein
paar
Zwanziger
Les
shoes
sales
du
box
regarde
un
peu
devant
Die
Schuhe
dreckig
vom
Boxen,
schau
mal
nach
vorne
Les
choufs
savent
dire
si
ça
mène
un
peu
de
vieux
Die
Späher
wissen,
ob
es
ein
paar
Alte
anzieht
Et
tous
les
jours
on
galère
Und
jeden
Tag
kämpfen
wir
Scooter
à
plusieurs
comme
en
calèche
Roller
zu
mehreren
wie
in
einer
Kutsche
Ça
graille
wesh
les
frères
qui
allongent
Es
wird
gegessen,
ey,
die
Brüder,
die
aufschieben
Sa
mère
j'suis
dans
le
secteur
en
Kalenji
Verdammt,
ich
bin
im
Viertel
in
Kalenji
Tous
les
jours
on
galère
Jeden
Tag
kämpfen
wir
Bah
ouais
comme
le
coach
surveille
la
ligne
Ja
klar,
wie
der
Coach
die
Linie
überwacht
Arrête
ton
vice
gros
il
parait
Hör
auf
mit
deinem
Laster,
Alter,
es
scheint
Qu′aux
hypocrites
je
suis
allergique
Dass
ich
gegen
Heuchler
allergisch
bin
Et
ça
tombe
bien
j'veux
les
ves-qui
Und
das
trifft
sich
gut,
ich
will
ihnen
ausweichen
On
s′accroche
bien,
saouler
sous
sky
Man
hält
sich
gut
fest,
betrunken
vom
Sky
On
regrette
l'époque
du
vestiaire
Wir
bereuen
die
Zeit
der
Umkleidekabine
Mais
t′en
fais
pas
pour
mes
soucys
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
um
meine
Probleme
Et
ça
tombe
bien
j'vais
les
ué-t
sûr
Und
das
trifft
sich
gut,
ich
werde
sie
sicher
umlegen
Une
étoile
c'est
du
Moët
sa
Ein
Stern,
das
ist
Moët,
Saft
Et
on
compte
plus
tout
les
vet-sûr
Und
wir
zählen
nicht
mehr
alle
Trainingsanzüge
Abîmer
par
les
boulettes
gros
on
a
dead
ça
Beschädigt
durch
die
Kugeln,
Alter,
wir
haben
das
gekillt
Ramène
le
magot
Bring
die
Kohle
her
On
met
le
paquet
Wir
legen
alles
rein
Surveille
ta
gow
Pass
auf
dein
Mädel
auf
Car
on
ferme
les
loquets
Denn
wir
schließen
die
Riegel
ab
J′termine
le
Pago
Ich
trinke
den
Pago
aus
J′suis
dans
un
pack
M
Ich
bin
in
einem
M-Paket
Quoi
de
neuf,
hein
salaud?
Was
gibt's
Neues,
he,
Mistkerl?
Hein
dans
le
fond
c'est
ça
qu′t'aime
He,
im
Grunde
ist
es
das,
was
du
magst
Et
la
jalousie
j′m'en
tape
les
reins
Und
die
Eifersucht
ist
mir
scheißegal
Comme
un
refus
d′obtempérer
Wie
eine
Verweigerung,
Folge
zu
leisten
Tu
montres
et
tu
te
tapes
les
mains
Du
zeigst
es
und
klatschst
dir
in
die
Hände
Les
condés
sont
que
deux
y'en
a
d'autres
a
repéré
Die
Bullen
sind
nur
zu
zweit,
es
gibt
noch
andere
zu
entdecken
Et
la
jalousie
j′m′en
tape
les
reins
Und
die
Eifersucht
ist
mir
scheißegal
Comme
un
refus
d'obtempérer
Wie
eine
Verweigerung,
Folge
zu
leisten
Tu
montres
et
tu
te
tapes
les
mains
Du
zeigst
es
und
klatschst
dir
in
die
Hände
Les
condés
sont
que
deux
y′en
a
d'autres
a
repéré
Die
Bullen
sind
nur
zu
zweit,
es
gibt
noch
andere
zu
entdecken
T.I.M
sa
bouge
pas
tu
connais
le
cous′
T.I.M,
da
bewegt
sich
nichts,
du
kennst
den
Cousin
Bouge
la
tête
c'est
le
bordel
en
arrière
le
bouz
Beweg
den
Kopf,
es
ist
Chaos,
hinten
der
Bass
La
grimace
est
amère
sé-cor
est
le
juice
Die
Grimasse
ist
bitter,
stark
ist
der
Saft
Plus
qu′a
donné
sa
mère
savouré
le
douze
Mehr
als
alles
geben,
die
Zwölf
genießen
Période
difficile
faut
resserrer
les
shoes
Schwierige
Zeit,
man
muss
die
Schuhe
enger
schnüren
Ne
pas
sourire
c'est
mort
quand
faut
toucher
le
flouze
Nicht
lächeln
ist
tödlich,
wenn
man
die
Kohle
anfassen
muss
On
a
pas
besoin
de
toi
si
tu
suivais
le
mouv'
Wir
brauchen
dich
nicht,
wenn
du
nur
dem
Move
gefolgt
bist
T.I.M
sa
bouge
pas
tu
connais
le
cous′
T.I.M,
da
bewegt
sich
nichts,
du
kennst
den
Cousin
Bouge
la
tête
c′est
le
bordel
en
arrière
le
bouz
Beweg
den
Kopf,
es
ist
Chaos,
hinten
der
Bass
La
grimace
est
amère
sé-cor
est
le
juice
Die
Grimasse
ist
bitter,
stark
ist
der
Saft
Plus
qu'a
donné
sa
mère
savourer
le
douze
Mehr
als
alles
geben,
die
Zwölf
genießen
Période
difficile
faut
resserrer
les
shoes
Schwierige
Zeit,
man
muss
die
Schuhe
enger
schnüren
Ne
pas
sourire
c′est
mort
quand
faut
toucher
le
flouze
Nicht
lächeln
ist
tödlich,
wenn
man
die
Kohle
anfassen
muss
On
a
pas
besoin
de
toi
si
tu
suivais
le
mouv'
Wir
brauchen
dich
nicht,
wenn
du
nur
dem
Move
gefolgt
bist
Ouais
ouais
ouais
ouais,
y′a
rien
qui
change
la
famille
Yeah
yeah
yeah
yeah,
nichts
ändert
sich,
Familie
Et
pour
moi
la
rime
c'est
normal
gros
Und
für
mich
ist
das
Reimen
normal,
Alter
Tu
peux
détacher
ta
ceinture
Du
kannst
deinen
Gurt
lösen
Champs
sur
Marne,
77
mille
4.2.0
Champs-sur-Marne,
77
Tausend
4.2.0
T.I.M.A.L
T.R.O.P
chaud
T.I.M.A.L
Z.U.
heiß
Pour
mon
quartier
ou
le
tien
Für
mein
Viertel
oder
deins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Sandor Waiss, Ruben Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.