Текст и перевод песни Timal - Tu me connais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
bonbonne
est
calée,
pe-sa
d'Italie
The
good
stuff
is
set,
weight
of
Italy
Ne-join
inhalé,
bourré,
j'ai
zoné
sur
Paris
Joint
inhaled,
drunk,
I
wandered
around
Paris
Poto,
si
tu
savais,
combien
de
fois
j'pense
à
boucler
la
valise
Bro,
if
you
only
knew
how
many
times
I
think
about
packing
my
bags
Rends-nous
visite
dans
la
vallée
Come
visit
us
in
the
valley
On
a
la
gue-dro,
faut
pas
que
tu
balises
We
have
the
weed,
don't
worry
Faudrait
qu'tu
réalises,
tout
ce
qu'on
a
fait
pour
le
khaliss
You
should
realize
everything
we
did
for
the
khaliss
J'rentre
à
pas
d'heure,
j'ai
dérangé
la
voisine
I
come
home
late,
I
disturbed
the
neighbor
J'vais
poser
mon
cash
dans
la
bassine
I'm
going
to
put
my
cash
in
the
basin
Et,
j'materais
des
culs
sur
l'magazine
And
I'll
be
checking
out
asses
in
the
magazine
Si
un
jour,
les
keufs,
ils
me
cuisinent
If
one
day
the
cops
grill
me
Quatre
balles
on
nique
les
magasins
à
Phuket
Four
bullets
we'll
smash
the
stores
in
Phuket
On
ramène
la
bouteille
en
piscine
We'll
bring
the
bottle
to
the
pool
Gare-moi
la
caisse,
j'suis
défoncé,
yeah
Give
me
the
car,
I'm
high,
yeah
J'suis
dans
la
tess,
j'devais
rentrer,
yeah
(j'suis
dans
la
tess,
j'devais
rentrer)
I'm
in
the
hood,
I
was
supposed
to
go
home,
yeah
(I'm
in
the
hood,
I
was
supposed
to
go
home)
Ça
vend
la
semaine,
il
faut
du
blé,
yeah
It
sells
during
the
week,
we
need
money,
yeah
Tout
dans
la
tête,
oui
tu
vas
payer
All
in
my
head,
yes
you're
gonna
pay
Ma
chérie,
tu
me
connais,
je
veux
finir
che-ri
My
darling,
you
know
me,
I
want
to
end
up
rich
Fais
pas
le
gros
bonnet,
combien
sont
à
Fleury
Don't
act
like
a
big
shot,
how
many
are
in
Fleury
Pas
grand-chose
à
donner,
j'aime
bien
quand
tu
m'fais
rire
Not
much
to
give,
I
like
it
when
you
make
me
laugh
Et
à
part
la
be-her,
y
a
rien
d'autre
qu'a
fleuri
And
apart
from
the
weed,
nothing
else
has
blossomed
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
T'as
vu,
j'ai
bien
grandi
d'puis
la
naissance
You
see,
I've
grown
a
lot
since
birth
J'mets
des
économies
dans
mon
essence,
wesh
I'm
putting
savings
in
my
gas,
wesh
Y
a
d'la
frappe,
la
puissance
There's
the
hit,
the
power
Fais
gaffe
et
regarde,
c'est
qui
qui
est
en
dèch'
Be
careful
and
look
who
is
on
top
RS3,
les
condés
donnent
le
fou-rire
RS3,
the
cops
are
hilarious
On
maîtrise
le
manège
un
peu
comme
les
forains
We
master
the
ride
a
bit
like
the
showmen
Quand
c'est
trop
miné,
mon
pote
faut
courir
When
it's
too
hot,
my
friend,
you
have
to
run
Y
a
qu'au
nom
d'la
taule
que
je
finirai
serein
Only
in
the
name
of
jail
will
I
end
up
serene
Ça
finit
d'détailler
la
quête,
c'est
mieux
pour
frimer
sur
la
côte
It
ends
up
detailing
the
quest,
it's
better
to
show
off
on
the
coast
Versace
ou
bien
je
mets
Lacoste,
et
si
j'le
mets
je
ne
fais
pas
la
fête
Versace
or
I'll
wear
Lacoste,
and
if
I
wear
it
I'm
not
partying
Ça
finit
d'détailler
la
quête,
c'est
mieux
pour
frimer
sur
la
côte
It
ends
up
detailing
the
quest,
it's
better
to
show
off
on
the
coast
Versace
ou
bien
je
mets
Lacoste,
et
si
j'le
mets
je
ne
fais
pas
la
fête
Versace
or
I'll
wear
Lacoste,
and
if
I
wear
it
I'm
not
partying
Gare-moi
la
caisse,
j'suis
défoncé,
yeah
Give
me
the
car,
I'm
high,
yeah
J'suis
dans
la
tess,
j'devais
rentrer,
yeah
I'm
in
the
hood,
I
was
supposed
to
go
home,
yeah
Ça
vend
la
semaine,
il
faut
du
blé,
yeah
(ça
vend
la
semaine,
il
faut
du
blé)
It
sells
during
the
week,
we
need
money,
yeah
(it
sells
during
the
week,
we
need
money)
Tout
dans
la
tête,
oui
tu
vas
payer
All
in
my
head,
yes
you're
gonna
pay
Ma
chérie,
tu
me
connais,
je
veux
finir
che-ri
My
darling,
you
know
me,
I
want
to
end
up
rich
Fais
pas
le
gros
bonnet,
combien
sont
à
Fleury
Don't
act
like
a
big
shot,
how
many
are
in
Fleury
Pas
grand-chose
à
donner,
j'aime
bien
quand
tu
m'fais
rire
Not
much
to
give,
I
like
it
when
you
make
me
laugh
Et
à
part
la
be-her,
y
a
rien
d'autre
qu'a
fleuri
And
apart
from
the
weed,
nothing
else
has
blossomed
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
Le
gamos
d'enfer,
Ruinart
et
Dom
Pé'
The
hell
of
a
car,
Ruinart
and
Dom
Pé'
Elle
a
le
boule,
en
fait,
d'Ariana
Grande
She
got
the
ass,
like,
Ariana
Grande
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Louis, Jeoffrey Vasseur, Wensly Dominique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.