Carol of the Kings -
tobyMac
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carol of the Kings
Lied der Könige
La
historia
nos
ha
dado
una
declaración
que
sobre
vive
a
los
tiempos
Die
Geschichte
hat
uns
eine
Erklärung
gegeben,
die
die
Zeiten
überdauert
El
villancico
de
estos
reyes
hace
brillar
el
alma,
Das
Weihnachtslied
dieser
Könige
lässt
die
Seele
erstrahlen,
Que
nos
recuerda
que
el
verdadero
Rey
ha
nacido
Das
uns
daran
erinnert,
dass
der
wahre
König
geboren
ist
(History
has
given
us
a
proclamation
which
outlasts
the
ages
(Die
Geschichte
hat
uns
eine
Proklamation
gegeben,
die
die
Zeitalter
überdauert
The
Carol
Of
These
Kings
vibrates
the
soul
Das
Lied
dieser
Könige
bringt
die
Seele
zum
Schwingen
Reminding
us
that
a
true
King
is
born)
Es
erinnert
uns
daran,
dass
ein
wahrer
König
geboren
ist)
Midnight
strikes
and
awww
Mitternacht
schlägt
und
ohhh
See
them
rushing
through
the
stained
doors
Sieh
sie
durch
die
Buntglas-Türen
eilen
Like
kids
in
a
sugarcane
store
Wie
Kinder
in
einem
Zuckerrohrladen
Is
this
what
they
stood
in
rain
for?
Ist
es
das,
wofür
sie
im
Regen
standen?
Suddenly,
Isle
3
Plötzlich,
Gang
3
Stood
a
sight
so
angelically
Stand
ein
Anblick
so
engelsgleich
Inhale
voice
to
the
sky
Erheb
die
Stimme
zum
Himmel
Hear
the
bells
ring
it
goes:
Hör
die
Glocken
läuten,
es
klingt
so:
Hark
how
the
bells
Horch,
wie
die
Glocken
Sweet
silver
bells
Süße
Silberglocken
All
seem
to
say
Alle
scheinen
zu
sagen
Throw
cares
away
Wirf
Sorgen
weg
Christmas
is
here
Weihnachten
ist
hier
Bringing
good
cheer
Bringt
gute
Laune
To
young
and
old
Zu
jung
und
alt
Meek
and
the
bold
Sanftmütig
und
kühn
No
panic,
no
stress
Keine
Panik,
kein
Stress
Opposite
security
threat
Gegenteil
einer
Sicherheitsbedrohung
'Cause
their
eyes
declared
peace
be
still
Denn
ihre
Augen
verkündeten:
Friede
sei
still
In
the
midst
of
hopelessness
Inmitten
der
Hoffnungslosigkeit
On
their
knees
all
agree
Auf
ihren
Knien
stimmen
alle
zu
To
reconcile
to
the
King
of
peace
Sich
mit
dem
König
des
Friedens
zu
versöhnen
Many
voices,
one
plea
Viele
Stimmen,
eine
Bitte
And
you
can
hear
them
scream
it
goes:
Und
du
kannst
sie
schreien
hören,
es
klingt
so:
Hark
how
the
bells
Horch,
wie
die
Glocken
Sweet
silver
bells
Süße
Silberglocken
All
seem
to
say
Alle
scheinen
zu
sagen
Throw
cares
away
Wirf
Sorgen
weg
Gaily
they
ring
Fröhlich
läuten
sie
While
people
sing
Während
Menschen
singen
Songs
of
good
cheer
Lieder
der
guten
Laune
Christmas
is
here
Weihnachten
ist
hier
So
we're
laying
down
our
crowns
when
the
carol
bell
sounds
Also
legen
wir
unsere
Kronen
nieder,
wenn
die
Weihnachtsglocke
klingt
Now
behold
the
rich
and
poor
Nun
sieh
die
Reichen
und
Armen
Neighboring
and
distant
shore
Benachbarte
und
ferne
Küsten
A
baby
King
existing
more
than
Ein
Baby-König,
der
mehr
existiert
als
A
manger
in
the
Inn
Eine
Krippe
im
Gasthaus
The
source
of
life
for
man
Die
Quelle
des
Lebens
für
den
Menschen
Whose
glory
lights
the
land
Dessen
Herrlichkeit
das
Land
erleuchtet
The
remedy
for
sin
in
generation
and
again
and
again
Das
Heilmittel
für
die
Sünde
in
Generationen
und
immer
wieder
We're
thankful
for
gifts
and
the
presents
but
Wir
sind
dankbar
für
Gaben
und
Geschenke,
aber
Give
us
the
gift
of
your
presence
Sir
(please)?
Gib
uns
das
Geschenk
deiner
Anwesenheit,
Herr
(bitte)?
'Cause
we
all
long
to
be
Denn
wir
alle
sehnen
uns
danach
zu
sein
A
symphony
of
royalty
so
with
this
we
sing
Eine
Symphonie
der
Königlichkeit,
also
singen
wir
hiermit
We
three
kings
of
Orient
are
Wir
drei
Könige
aus
dem
Morgenland
sind
Bearing
gifts
we've
traveled
so
far
Bringen
Gaben,
wir
reisten
so
weit
Field
and
fountain
Feld
und
Quelle
Moor
and
mountain
Moor
und
Berg
Following
yonder
star
Folgen
jenem
Stern
And
you
can
hear
them
scream
they
said:
Und
du
kannst
sie
schreien
hören,
sie
sagten:
So
we're
laying
down
our
crowns
Also
legen
wir
unsere
Kronen
nieder
When
the
carol
bell
sounds
Wenn
die
Weihnachtsglocke
klingt
Following
yonder
star
Folgen
jenem
Stern
Christmas
is
here...
Weihnachten
ist
hier...
So
we're
laying
down
our
crowns
Also
legen
wir
unsere
Kronen
nieder
When
the
carol
bell
sounds
Wenn
die
Weihnachtsglocke
klingt
Following
yonder
star
Folgen
jenem
Stern
Feliz
Navidad
a
todos.
Frohe
Weihnachten
an
alle.
Recuerden
que,
el
verdadero
sentido
de
la
Navidad,
Erinnert
euch
daran,
dass
der
wahre
Sinn
von
Weihnachten,
Es
el
nacimiento
de
nuestro
Señor
Jesucristo
Die
Geburt
unseres
Herrn
Jesus
Christus
ist
(Merry
Christmas
to
all
(Frohe
Weihnachten
an
alle
Remember
the
true
meaning
of
Christmas
is
Erinnert
euch,
die
wahre
Bedeutung
von
Weihnachten
ist
The
birth
of
our
Lord
Jesus
Christ)
Die
Geburt
unseres
Herrn
Jesus
Christus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.