tobyMac - Lose My Soul / Afterparty (Feat. Kirk Franklin & Mandisa) - перевод текста песни на немецкий




Lose My Soul / Afterparty (Feat. Kirk Franklin & Mandisa)
Verliere meine Seele nicht / Afterparty (Feat. Kirk Franklin & Mandisa)
Man I wanna tell y'all something man
Mann, ich möchte euch was sagen
Man I'm not gonna let these material things get in my way y'all
Ich lasse mich nicht von materiellen Dingen aufhalten
I'm trying to get somewhere
Ich will wo hinkommen
I'm trying to get somewhere that's real and pure and true and eternal
An einen Ort, der echt, rein, wahr und ewig ist
Toby can you do it yo boy
Toby, schaffst du das, Junge?
Let's go!
Los geht's!
Father God, I am clay in your hands
Vater Gott, ich bin Ton in deinen Händen
Help me to stay that way through all life's demands
Hilf mir, so zu bleiben trotz aller Lebensanforderungen
'Cause they chip and they nag and they pull at me
Denn sie nagen und ziehen an mir
And every little thing I make up my mind to be
Und alles, wozu ich mich entschließe
Like I'm gonna be a daddy who's in the mix
Wie, ein präsenter Vater zu sein
And I'm gonna be a husband who stays legit
Und ein loyaler Ehemann zu bleiben
And I pray that I'm an artist who rises above
Ich bete, ein Künstler zu sein, der sich erhebt
The road that is wide and filled with self-love
Über den breiten Weg voller Selbstliebe
Everything that I see draws me
Alles, was ich sehe, lockt mich
Though it's only in You that I can truly see
Doch nur in Dir sehe ich wirklich
That its a feast for the eyes - a low blow to purpose
Es ist ein Fest für die Augen ein Schlag gegen den Sinn
And I'm a little kid at a three ring circus
Und ich bin ein kleines Kind im Zirkus
I don't want to gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't wanna walk away let me hear the people say
Will nicht weggehen, lasst mich die Leute sagen hören
(I like that there)
(Gefällt mir)
I don't want to gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't wanna walk away let me hear the people say
Will nicht weggehen, lasst mich die Leute sagen hören
"Mr. Franklin, step up to the mic sir."
"Herr Franklin, ans Mikrofon bitte."
"Check it out."
"Passt auf."
The paparazzi flashes and that they think that it's you
Die Paparazzi blitzen und denken, das bist du
But they don't know that who you are is not what you do
Doch sie wissen nicht, wer du bist, ist nicht was du tust
True, we get it twisted when we peak at the charts
Ja, wir verdrehen es, wenn wir die Charts checken
Yo before we part from the start where's your heart?
Yo, bevor wir gehen, sag mir, wo ist dein Herz?
You a pimp, hustler?
Bist du ein Zuhälter, Geschäftemacher?
Tell me what's your title
Sag mir, was ist dein Titel
America has no more stars now we call them idols
Amerika hat keine Stars mehr, wir nennen sie Idole
You sit idle
Du sitzt rum
While we teach prosperity
Während wir Wohlstand predigen
The first thing to prosper should be inside of me
Das Erste, das wachsen soll, ist in mir
We're free!
Wir sind frei!
Not because of 22's on the range
Nicht wegen 22-Zoll-Felgen
But Christ came in range we said yes now we changed
Doch Christus kam in Reichweite, wir sagten Ja und änderten uns
Not the same even though I made a fall
Nicht mehr derselbe, obwohl ich fiel
Since I got that call no more Saul, now I'm Paul
Seit dem Anruf kein Saul mehr, jetzt bin ich Paulus
"Yup"
"Jap"
I don't want to gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't wanna walk away (I like this!) let me hear the people say
Will nicht weggehen (Das gefällt mir!), lasst mich die Leute sagen hören
I don't want to gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't wanna walk away let me hear the people say
Will nicht weggehen, lasst mich die Leute sagen hören
Don't wanna walk away, walk away, walk away
Will nicht weggehen, weggehen, weggehen
"Mandisa, come on!"
"Mandisa, komm schon!"
How do I sense the tide that's rising?
Wie spüre ich die steigende Flut?
Desensitizing me from living in light of eternity, eternity
Die mich abstumpft für ein Leben im Licht der Ewigkeit, Ewigkeit
(Watch me now)
(Schau mich an)
How do I sense the tide that's rising?
Wie spüre ich die steigende Flut?
(The tide is rising y'all)
(Die Flut steigt, Leute)
It's hypnotizing me from living in light of eternity, tell me
Sie hypnotisiert mich vom Leben im Licht der Ewigkeit, sag mir
How do I sense the tide that's rising?
Wie spüre ich die steigende Flut?
Desensitizing me (It's makin' me drown) from living in light
Die mich abstumpft (Sie lässt mich ertrinken) vom Leben im Licht
Livin' in light of eternity
Leben im Licht der Ewigkeit
Lord what we gonna do?
Herr, was sollen wir tun?
We're relyin' on you
Wir vertrauen auf Dich
All eyes are on you Lord
Alle Augen sind auf Dich gerichtet, Herr
All eyes are on you
Alle Augen sind auf Dich gerichtet
All eyes are on you Jesus
Alle Augen sind auf Dich gerichtet, Jesus
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Light a candle y'all!
Zündet Kerzen an!
Lift it high y'all, come on!
Hebt sie hoch, kommt schon!
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
"No profit in gainin' the whole word and lose your soul, Yes sir"
"Kein Gewinn, die Welt zu gewinnen und deine Seele zu verlieren, Jawohl"
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
"Every knee shall bow, and every tongue confess"
"Jedes Knie wird sich beugen, jede Zunge bekennen"
This is my honesty, father won't you cover me.
Das ist meine Aufrichtigkeit, Vater, beschütze mich.
"Come on!"
"Kommt schon!"
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
"Lift 'em up y'all, lift 'em up!"
"Hebt sie hoch, Leute, hebt sie hoch!"
Don't wanna walk away, and all His people say
Will nicht weggehen, und all sein Volk sagt
I don't wanna gain the whole world, and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
No I, don't wanna lose, I don't wanna lose my soul.
Nein, ich will nicht verlieren, ich will nicht meine Seele verlieren.
"Come on!"
"Kommt schon!"
Lord forgive us when we get consumed
Herr, vergib uns, wenn wir uns verlieren
By the things of this world that fight for our love
In den Dingen dieser Welt, die um unsere Liebe kämpfen
(Yes Lord) and our passion (Yes Lord)
(Ja Herr) und unsere Leidenschaft (Ja Herr)
As our eyes are open wide and on you (Talk to 'em)
Während unsere Augen weit offen auf Dich gerichtet sind (Sprich zu ihnen)
Grant us the privilege of your world view (Yes)
Gib uns die Gnade deiner Weltsicht (Ja)
And may your kingdom be
Und möge dein Reich sein
What wakes us up, and lays us down
Was uns weckt und was uns schlafen legt
Hallelujah, hallelujah
Halleluja, halleluja
(No, don't let me lose my soul)
(Nein, lass mich nicht meine Seele verlieren)





Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Chris Stevens, Michael Ripoll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.