Текст и перевод песни tobyMac feat. Kirk Franklin & Mandisa - Lose My Soul (Shoc Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose My Soul (Shoc Remix)
Потерять свою душу (Shoc Remix)
Man
I
wanna
tell
y'all
something,
Man.
Дружище,
хочу
кое-что
вам
сказать.
Man
I'm
not
gonna
let
these
material
thing's,
get
in
my
way,
ya'll.
Я
не
позволю
этим
материальным
штукам
встать
у
меня
на
пути.
I'm
trying
to
get
somewhere.
Я
пытаюсь
достичь
чего-то.
I'm
trying
to
get
somewhere,
Я
пытаюсь
достичь
чего-то,
Thats
real
and
pure
and
true
and
eternal.
Настоящего,
чистого,
истинного
и
вечного.
Father
God,
I
am
clay
in
your
hands,
Боже,
я
глина
в
твоих
руках,
Help
me
to
stay
that
way
through
all
life's
demands,
Помоги
мне
оставаться
таким,
несмотря
на
все
жизненные
требования,
'Cause
they
chip
and
they
nag
and
they
pull
at
me,
Потому
что
они
давят,
грызут
и
тянут
меня,
And
every
little
thing
I
make
up
my
mind
to
be,
И
все,
что
я
решаю
для
себя,
Like
I'm
gonna
be
a
daddy
whose
in
the
mix,
Например,
быть
отцом,
который
участвует
в
жизни
детей,
And
I'm
gonna
be
a
husband
who
stays
legit,
И
быть
верным
мужем,
And
I
pray
that
I'm
an
artist
who
rises
above,
И
я
молюсь,
чтобы
я
был
артистом,
который
поднимается
над,
The
road
that
is
wide
and
filled
with
self
love,
Широкой
дорогой,
наполненной
любовью
к
себе,
Everything
that
I
see
draws
me,
Все,
что
я
вижу,
привлекает
меня,
Though
it's
only
in
You
that
I
can
truly
see
that
its
a
feast
for
the
eyes-
a
low
blow
to
purpose.
Хотя
только
в
Тебе
я
могу
по-настоящему
видеть,
что
это
пир
для
глаз
- удар
ниже
пояса
для
цели.
And
I'm
a
little
kid
at
a
three
ring
circus.
И
я
как
маленький
ребенок
в
цирке
с
тремя
аренами.
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
the
people
say.
Не
хочу
уходить,
позволь
мне
услышать,
как
люди
говорят.
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
the
people
say.
Не
хочу
уходить,
позволь
мне
услышать,
как
люди
говорят.
(Mr.
Franklin,
Step
up
to
the
mic
sir)
(Мистер
Франклин,
подойдите
к
микрофону,
сэр)
The
paparazzi
flashes,
and
that
they
think
that
it's
you,
Вспышки
папарацци,
и
они
думают,
что
это
ты,
But
they
don't
know
that
who
you
are
is
not
what
you
do,
Но
они
не
знают,
что
то,
кто
ты
есть,
не
то
же
самое,
что
ты
делаешь,
True,
we
get
it
twisted
when
we
peak
at
the
charts,
Правда,
мы
все
путаем,
когда
смотрим
на
чарты,
Yo
before
we
part
from
the
start,
Йо,
прежде
чем
мы
расстанемся
с
самого
начала,
Where's
your
heart?
Где
твое
сердце?
You
a
pimp,
hustler?
Ты
сутенер,
мошенник?
Tell
me
what's
your
title,
Скажи
мне,
каков
твой
титул,
America
has
no
more
stars,
now
we
call
them
idols,
В
Америке
больше
нет
звезд,
теперь
мы
называем
их
идолами,
You
sit
idle,
While
we
teach
prosperity,
Ты
сидишь
без
дела,
пока
мы
учим
процветанию,
The
first
thing
to
prosper
should
be
inside
of
me.
Первое,
что
должно
процветать,
должно
быть
внутри
меня.
We're
free...
Мы
свободны...
Not
because
of
22's
on
the
range,
Не
из-за
22-х
дюймовых
дисков,
But
Christ
came
in
range,
we
said
yes
now
we
changed,
Но
Христос
пришел
в
наш
диапазон,
мы
сказали
"да",
и
теперь
мы
изменились,
Not
the
same,
even
though
I
made
a
fall,
Не
такие
же,
хотя
я
и
падал,
Since
I
got
that
call,
no
more
Saul,
now
I'm
Paul.
С
тех
пор,
как
я
получил
этот
зов,
больше
нет
Савла,
теперь
я
Павел.
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
the
people
say.
Не
хочу
уходить,
позволь
мне
услышать,
как
люди
говорят.
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
the
people
say.
Не
хочу
уходить,
позволь
мне
услышать,
как
люди
говорят.
Don't
wanna
walk
away,
Не
хочу
уходить,
Don't
wanna
walk
away
Не
хочу
уходить
How
do
I
sense
the
tide
that's
rising?
Как
мне
почувствовать
поднимающуюся
волну?
De-sensitizing
me
from
living
in
light
of
eternity,
Она
лишает
меня
чувствительности
к
жизни
в
свете
вечности,
How
do
I
sense
the
tide
that's
rising?
Как
мне
почувствовать
поднимающуюся
волну?
It's
hypnotizing
me
from
living
in
light
of
eternity,
Она
гипнотизирует
меня,
отвлекая
от
жизни
в
свете
вечности,
How
do
I
sense
the
tide
that's
rising?
Как
мне
почувствовать
поднимающуюся
волну?
De-sensitizing
me
from
living
in
light
of
eternity.
Она
лишает
меня
чувствительности
к
жизни
в
свете
вечности.
(Lord
what
we
gon
do,
We're
relying
on
you,
(Господи,
что
мы
будем
делать,
мы
полагаемся
на
тебя,
All
eyes
are
on
you
Lord,
Все
взоры
обращены
на
тебя,
Господь,
All
eyes
are
on
you,
all
eyes
are
on
you
Jesus.)
Все
взоры
на
тебя,
все
взоры
на
тебя,
Иисус.)
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
the
people
say.
Не
хочу
уходить,
позволь
мне
услышать,
как
люди
говорят.
(Don't
let
me
lose
my
soul,
my
soul.)
(Не
дай
мне
потерять
мою
душу,
мою
душу.)
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
(This
is
my
honesty,
Father,
won't
you
cover
me.)
(Это
моя
честность,
Отец,
не
укрой
ли
меня.)
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
(Don't
wanna
walk
away,
and
all
those
people
say)
(Не
хочу
уходить,
и
все
эти
люди
говорят)
I
don't
want
to
gain
the
whole
world,
and
lose
my
soul,
Я
не
хочу
завоевать
весь
мир
и
потерять
свою
душу,
(Don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
lose
my
soul.)
(Не
хочу
потерять,
я
не
хочу
потерять
свою
душу.)
Lord
forgive
us
when
we
get
consumed
by
the
things
of
this
world,
Господи,
прости
нас,
когда
мы
поглощены
мирскими
вещами,
That
fight
for
our
love,
and
our
passion,
Которые
борются
за
нашу
любовь
и
нашу
страсть,
As
our
eyes
are
open
wide
and
on
you.
Когда
наши
глаза
широко
открыты
и
обращены
к
тебе.
Grant
us
the
privilege
of
your
world
view,
Даруй
нам
привилегию
твоего
мировоззрения,
And
may
your
kingdom
be,
what
wakes
us
up,
and
lays
us
down.
И
пусть
твое
царство
будет
тем,
что
будит
нас
и
укладывает
спать.
(Hallelujah,
Don't
wanna
lose
our
soul,
(Аллилуйя,
Не
хочу
потерять
свою
душу,
No,
Don't
wanna
lose
my
soul.)
Нет,
не
хочу
потерять
свою
душу.)
Hey
excuse
me,
Эй,
извините,
I'm
looking
for
the
after
party,
Я
ищу
after-party,
Haha,
yeah,
last
door
on
the
left,
you'll
hear
it.
Ха-ха,
да,
последняя
дверь
слева,
вы
услышите.
Don't
let
me
lose
my
soul,
I
never
wanna
walk
away,
Не
дай
мне
потерять
мою
душу,
я
никогда
не
хочу
уходить,
I
don't
wanna
lose
my
soul,
Я
не
хочу
потерять
свою
душу,
No,
no,
no.
Нет,
нет,
нет.
Don't
let
me,
don't
let
me,
lose
my
soul,
Не
дай
мне,
не
дай
мне
потерять
мою
душу,
I
don't
wanna
walk
away,
Я
не
хочу
уходить,
Don't
let
me
walk
away,
Не
дай
мне
уйти,
Na
na
na
na
no,
На
на
на
на
но,
Don't
let
me
lose,
my
soul,
Не
дай
мне
потерять
мою
душу,
I'm
never
gonna
walk
away.
Я
никогда
не
уйду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Chris Stevens, Michael Ripoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.