Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boomin' / Opera Trip Interlude
Boomin' / Opern-Trip-Zwischenspiel
(Boomin')
This
goes
out
to
anyone
listining
(Boomin')
(Boomin')
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
(Boomin')
I've
been
around
the
way
Ich
war
schon
unterwegs
I've
been
around
the
block
Ich
kenne
mich
hier
aus
I
got
the
keys
to
the
city
if
the
gates
are
locked
Ich
hab
die
Schlüssel
zur
Stadt,
falls
die
Tore
verschlossen
sind
And
a
freak
like
me
ain't
'bout
to
stop
Und
ein
Freak
wie
ich
wird
nicht
aufhören
I
got
a
hand
full
of
dreams
and
a
heart
full
of
God
Ich
hab
'ne
Hand
voller
Träume
und
ein
Herz
voller
Gott
Everywhere
we
go
they
wonder
where
we're
from
Überall,
wo
wir
hinkommen,
fragen
sie
sich,
woher
wir
sind
Well
it's
diverse
city
y'all
welcome
to
come
Nun,
es
ist
Diverse
City,
ihr
seid
alle
willkommen
zu
kommen
It
sits
high
on
a
hill
you
can
see
it
for
days
Sie
liegt
hoch
auf
einem
Hügel,
man
kann
sie
tagelang
sehen
And
even
if
you
can't
you
can
hear
our
praise
Und
selbst
wenn
nicht,
kannst
du
unser
Lobpreis
hören
We
go
"Dung
gah
g
dung
dung
du
gah"
Wir
machen
"Dung
gah
g
dung
dung
du
gah"
'Cause
we're
boomin'
out
the
stereo
system
Denn
wir
dröhnen
aus
der
Stereoanlage
This
goes
out
to
anyone
listening
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
Here
to
rep
the
Most
High
with
this
one
Hier,
um
den
Höchsten
hiermit
zu
repräsentieren
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
This
goes
out
to
anyone
listening
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
'Cause
we
rock
for
sure
in
stereo
Denn
wir
rocken
sicher
in
Stereo
(Boomin'
out
your
stereo)
(Dröhnt
aus
deiner
Stereoanlage)
If
you're
looking
to
slide,
come
slide
with
us
Wenn
du
mitschwingen
willst,
komm
schwing
mit
uns
And
if
you're
looking
for
a
ride,
it's
a
big
old
bus
Und
wenn
du
eine
Mitfahrgelegenheit
suchst,
es
ist
ein
großer
alter
Bus
We
got
black
folk,
white
folk
and
Middle
East
Wir
haben
Schwarze,
Weiße
und
Leute
aus
dem
Nahen
Osten
Mexican,
Filipino
- Jesus
Freaks
Mexikaner,
Filipinos
- Jesus
Freaks
Got
a
Haitian
Princess,
an
Aussie
Mate
Haben
eine
haitianische
Prinzessin,
einen
australischen
Kumpel
East
Coast,
Midwest
to
left
side
of
the
states
Ostküste,
Mittlerer
Westen
bis
zur
linken
Seite
der
Staaten
And
when
the
bus
rolls,
it's
out
the
dirty
south
Und
wenn
der
Bus
rollt,
kommt
er
aus
dem
dreckigen
Süden
Tennessee
and
we
keepin'
it
good
and
loud
we
go
Tennessee,
und
wir
halten
es
gut
und
laut,
wir
machen
I
got
portable
sounds
to
life
me
up
Ich
hab
tragbare
Klänge,
die
mich
aufrichten
Portable
sound
to
take
me
higher
Tragbaren
Klang,
der
mich
höher
bringt
Portable
sounds
to
lift
me
up
Tragbare
Klänge,
die
mich
aufrichten
So
don't
even
try
to
get
in
my
head
Also
versuch
erst
gar
nicht,
in
meinen
Kopf
zu
kommen
We
got
portable
sounds
to
lift
us
up
Wir
haben
tragbare
Klänge,
die
uns
aufrichten
Portable
sounds
to
take
us
higher
Tragbare
Klänge,
die
uns
höher
bringen
Portable
sounds
to
lift
us
up
Tragbare
Klänge,
die
uns
aufrichten
Portable
sounds
to
lift
take
us
higher
Tragbare
Klänge,
die
uns
höher
bringen
Portable
sounds
to
lift
us
up
Tragbare
Klänge,
die
uns
aufrichten
Portable
sounds
to
lift
take
us
higher
Tragbare
Klänge,
die
uns
höher
bringen
Portable
sounds
to
lift
us
up
Tragbare
Klänge,
die
uns
aufrichten
Portable
sounds
to
lift
take
us
higher
Tragbare
Klänge,
die
uns
höher
bringen
Boomin'
(Here
to
rep
the
Most
High
with
this
one)
Boomin'
(Hier,
um
den
Höchsten
hiermit
zu
repräsentieren)
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
This
goes
out
to
anyone
listening
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
Boomin'
out
the
stereo
(stereo)
Dröhnen
aus
der
Stereo
(Stereo)
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
This
goes
out
to
anyone
listening
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
Boomin'
out
the
sereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
Here
to
represent
the
Most
High
with
this
one
Hier,
um
den
Höchsten
hiermit
zu
repräsentieren
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
This
goes
out
to
anyone
listening
Das
geht
raus
an
jeden,
der
zuhört
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
'Cause
we
rock
the
show
in
ster-e-er-e-o
Denn
wir
rocken
die
Show
in
Ste-re-er-e-o
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
(Out
the
stereo
system)
(Aus
der
Stereoanlage)
Boomin'
out
the
stereo
system
Dröhnen
aus
der
Stereoanlage
Boomin'
out
your
stereo
Dröhnt
aus
deiner
Stereoanlage
"Alright
Mandisa,
take
us
on
that
opera
trip."
"Okay
Mandisa,
nimm
uns
mit
auf
diesen
Opern-Trip."
"OK."
*laughs*
"OK."
*lacht*
Portable
sounds
to
lift
you
up
Tragbare
Klänge,
die
dich
aufrichten
Portable
sounds
to
take
you
higher
Tragbare
Klänge,
die
dich
höher
bringen
Portable
sounds
ohhh
portable
sounds
Tragbare
Klänge,
ohhh
tragbare
Klänge
Don't
even
try
to
get
in
my
head
Versuch
erst
gar
nicht,
in
meinen
Kopf
zu
kommen
"You
so
crazy
Toby."
"Du
bist
so
verrückt,
Toby."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Chris Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.