TobyMac - Can't Stop Me - перевод текста песни на русский

Can't Stop Me - tobyMacперевод на русский




Can't Stop Me
Не Остановить Меня
This road is dark
Эта дорога темна,
I see a spark
Но вижу я искру,
I see some lights out in the distance
Вижу вдали проблески света.
Can they hear my heartbeat?
Слышно ли им биение моего сердца?
Can they see my weakness? Do they know my hurt?
Видят ли они мою слабость? Знают ли о моей боли?
An easy target am I, the prey for the circlin' birds
Легкая мишень вот я, добыча для кружащих птиц.
Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep
Теперь я ложусь спать, молю Господа душу мою сохранить.
And if I die before I wake, I pray the Lord my soul to take
И если я умру, не проснувшись, молю Господа душу мою забрать.
But if I live another day, I'll rise and face my enemies
Но если проживу еще день, встану и встречу врагов своих.
My heart on my sleeve, my feet on the ground
С открытым сердцем, твердо стоя на земле,
I've come too far for backing down
Я прошел слишком долгий путь, чтобы отступать.
The devils I've been seein', the lies that they've been preachin'
Бесы, которых я видел, ложь, которую они проповедовали,
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
The coldest of the seasons that break my heart to pieces
Самые холодные времена года, разбивающие мне сердце,
Can't stop me from believin' (oh)
Не могут помешать мне верить (о).
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
One to make me doubt, another to make me fear
Один вселяет сомнения, другой страх,
At every high and every low, they whisper in my ear
В каждом взлете и падении они шепчут мне на ухо.
They tell me that I'm not enough to plot the atmosphere
Говорят, что я недостаточно хорош, чтобы изменить мир,
Or fill me up with thoughts that puff me up like I'm veneer
Или наполняют меня мыслями, раздувающими меня, словно я фанера.
The dark may come against me 'til the day I die
Тьма может наступать на меня до дня моей смерти,
Only one of us is gettin' out of here alive
Но только один из нас выйдет отсюда живым.
I'm standing on the truth against a thousand lies
Я стою на стороне правды против тысячи лжи,
Only one of us is gettin' out of here alive (alive, alive)
Только один из нас выйдет отсюда живым (живым, живым).
The devils I've been seein', the lies that they've been preachin'
Бесы, которых я видел, ложь, которую они проповедовали,
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
The coldest of the seasons that break my heart to pieces
Самые холодные времена года, разбивающие мне сердце,
Can't stop me from believin' (oh)
Не могут помешать мне верить (о).
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
Can't stop me from believin' (oh)
Не могут помешать мне верить (о).
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
It's no mystery missed on me
Это не тайна, которую я не понимаю,
Oh no, no eye has ever seen
О нет, ни один глаз не видел,
We won't make an apology
Мы не будем извиняться,
We put our faith in something that our eyes have never seen
Мы верим в то, чего наши глаза никогда не видели.
Oh, oh
О, о.
The devils I've been seein', the lies that they've been preachin'
Бесы, которых я видел, ложь, которую они проповедовали,
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
The coldest of the seasons that break my heart to pieces
Самые холодные времена года, разбивающие мне сердце,
Can't stop me from believin' (oh)
Не могут помешать мне верить (о).
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
Can't stop me from believin' (oh)
Не могут помешать мне верить (о).
Can't stop me from believin'
Не могут помешать мне верить.
No matter how much they hurt me, I still believe
Неважно, как сильно они ранят меня, я все еще верю.
And even when life is perfect, I still believe
И даже когда жизнь прекрасна, я все еще верю.
I've already lived to see the day where the One who gives takes away
Я уже дожил до того дня, когда Тот, кто дает, забирает,
And after it all, I'm here to say, "I still believe"
И после всего этого я здесь, чтобы сказать: «Я все еще верю».






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.