tobyMac - City On Our Knees - перевод текста песни на немецкий

City On Our Knees - tobyMacперевод на немецкий




City On Our Knees
Stadt auf unseren Knien
If ya gotta start somewhere, why not here?
Wenn du irgendwo anfangen musst, warum nicht hier?
If ya gotta start sometime, why not now? (Now)
Wenn du irgendwann anfangen musst, warum nicht jetzt? (Jetzt)
If we gotta start somewhere, I say here
Wenn wir irgendwo anfangen müssen, sag ich hier
If we gotta start sometime, I say now
Wenn wir irgendwann anfangen müssen, sag ich jetzt
Through the fog, there is hope in the distance
Durch den Nebel gibt es Hoffnung in der Ferne
From cathedrals to third world missions
Von Kathedralen zu Missionen in der Dritten Welt
Love will fall to the earth like a crashing wave
Liebe wird auf die Erde fallen wie eine brechende Welle
Tonight's the night for the sinners and the saints
Heute Nacht ist die Nacht für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide in the beautiful display
Zwei Welten prallen aufeinander in einer wunderbaren Show
It's all up tonight when we step across the line
Alles entscheidet sich heute, wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea to a city with one King
Wir können über das Meer segeln zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
If you gotta start somewhere, why not here? (Why not here?)
Wenn du irgendwo anfangen musst, warum nicht hier? (Warum nicht hier?)
If you gotta start sometime, why not now? (Now)
Wenn du irgendwann anfangen musst, warum nicht jetzt? (Jetzt)
If we gotta start somewhere, I say here (I say, I say here)
Wenn wir irgendwo anfangen müssen, sag ich hier (Ich sag, ich sag hier)
If we gotta start sometime, I say now (I say now)
Wenn wir irgendwann anfangen müssen, sag ich jetzt (Ich sag jetzt)
Through the fog, there is hope in the distance
Durch den Nebel gibt es Hoffnung in der Ferne
From (starts) cathedrals to third world missions
Von Kathedralen zu Missionen in der Dritten Welt
Love will fall to the earth like a crashing wave
Liebe wird auf die Erde fallen wie eine brechende Welle
Tonight's the night for the sinners and the saints
Heute Nacht ist die Nacht für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide in the beautiful display
Zwei Welten prallen aufeinander in einer wunderbaren Show
It's all up tonight when we step across the line
Alles entscheidet sich heute, wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea to a city with one King
Wir können über das Meer segeln zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
A city on our knees
Eine Stadt auf unseren Knien
Tonight could last forever
Heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together
Wir sind eine Entscheidung von Einheit entfernt
Tonight could last forever (ever, ever, ever, ever)
Heute Nacht könnte für immer dauern (immer, immer, immer, immer)
Oh, tonight could last forever
Oh, heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together, family (family)
Wir sind eine Entscheidung von Einheit entfernt, Familie (Familie)
We're family (family)
Wir sind Familie (Familie)
Oh, tonight could last forever
Oh, heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together, You and me
Wir sind eine Entscheidung von Einheit entfernt, du und ich
Yeah, you and me (you and me)
Ja, du und ich (du und ich)
Tonight's the night for the sinners and the saints
Heute Nacht ist die Nacht für die Sünder und die Heiligen
Two worlds collide in the glorious display
Zwei Welten prallen aufeinander in einer glorreichen Show
'Cause it's all up tonight when we step across the line
Denn alles entscheidet sich heute, wenn wir die Linie überschreiten
We can sail across the sea to a city with one King
Wir können über das Meer segeln zu einer Stadt mit einem König
A city on our knees (tonight could last forever
Eine Stadt auf unseren Knien (heute Nacht könnte für immer dauern
We are one choice from together)
Wir sind eine Entscheidung von Einheit entfernt)
A city on our knees (tonight could last forever, ever, ever)
Eine Stadt auf unseren Knien (heute Nacht könnte für immer, immer, immer)
A city on our knees (tonight could last forever
Eine Stadt auf unseren Knien (heute Nacht könnte für immer
We are one choice from together)
Wir sind eine Entscheidung von Einheit entfernt)
A city on our knees (tonight could last forever, last forever)
Eine Stadt auf unseren Knien (heute Nacht könnte für immer, für immer)
If we gotta start somewhere, why not here? (Somewhere, why not here? Somewhere, why not here?)
Wenn wir irgendwo anfangen müssen, warum nicht hier? (Irgendwo, warum nicht hier? Irgendwo, warum nicht hier?)
If we gotta start sometime, why not now? (Sometime, why not now? Why not now?)
Wenn wir irgendwann anfangen müssen, warum nicht jetzt? (Irgendwann, warum nicht jetzt? Warum nicht jetzt?)





Авторы: Barlowe Cary Ryan, Mc Keehan Toby, Moore James L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.