tobyMac - J Train - перевод текста песни на немецкий

J Train - tobyMacперевод на немецкий




J Train
J Train
Yo, turn me up in my microphone so I can Bless God's people
Yo, dreh mein Mikrofon auf, damit ich Gottes Volk segnen kann
You know Kirk Franklin and Toby Mac on this gospel train
Ihr wisst, Kirk Franklin und Toby Mac in diesem Gospel-Zug
On a J train ain't no other thing
Im J-Zug, da gibt's nichts anderes
Now lift up your hands and tell me you wanna ride baby! Babaa!
Jetzt hebt eure Hände und sagt mir, dass ihr mitfahren wollt, Baby! Babaa!
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
I gotta a ticket to ride to the other side
Ich hab' ein Ticket, um zur anderen Seite zu fahren
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Sit back, relax put on your travelin' gear
Lehn dich zurück, entspann dich, zieh deine Reisekleidung an
No need to doubt so put aside your fear
Kein Grund zu zweifeln, also leg deine Angst beiseite
Destination, out of this atmosphere
Ziel: Raus aus dieser Atmosphäre
It's the J-Train baby, we depart from right here
Das ist der J-Zug, Baby, wir fahren genau hier ab
No lines to fight no ticket to price
Keine Schlangen, kein Ticketpreis
I'm rollin' first class 'cause I've seen the light
Ich fahre erster Klasse, weil ich das Licht gesehen hab'
Try as you may but your money can't buy
Versuch's, wie du willst, aber dein Geld kann nicht kaufen
A ticket on the J-Line to the other side
Ein Ticket für die J-Linie zur anderen Seite
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
I gotta a ticket to ride to the other side
Ich hab' ein Ticket, um zur anderen Seite zu fahren
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Now I missed the Train more than once in my life
Ich hab den Zug mehr als einmal in meinem Leben verpasst
Til' the good conductor heard my Momma's cry
Bis der gute Schaffner den Schrei meiner Mama hörte
Hades to Glory in the blink of an eye
Von Hades zur Herrlichkeit in einem Augenblick
Hear me now, hear me now while I testify
Hör mich jetzt, hör mich jetzt, während ich Zeugnis ablege
Heard the whistle blow I felt a chill to the bone
Hörte die Pfeife blasen, spürte einen Schauer bis auf die Knochen
All aboard is what I heard it I was headed for home
Alles einsteigen, das hörte ich, ich war auf dem Weg nach Hause
Had a reclinable seat but I just had to stand
Hatte einen verstellbaren Sitz, aber ich musste einfach stehen
Up on the, "J" all the way to the promise land
Auf dem "J", den ganzen Weg ins gelobte Land
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket to ride
Ich hab' ein Ticket zum Mitfahren
I gotta a ticket to ride to the other side
Ich hab' ein Ticket, um zur anderen Seite zu fahren
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Ride, ride wanna ride on the J-Train
Fahr'n, fahr'n, will im J-Zug fahr'n
On the J-Train, wanna ride on the J-Train
Im J-Zug, will im J-Zug fahr'n
Do you wanna ride say
Wollt ihr mitfahr'n, sagt
To the other side say
Zur anderen Seite, sagt
If you wanna ride say
Wenn ihr mitfahr'n wollt, sagt
Get on the freak-line
Steigt in die Freak-Linie ein
Do you wanna ride say
Wollt ihr mitfahr'n, sagt
To the other side say
Zur anderen Seite, sagt
All the people wanna ride say
Alle Leute wollen mitfahr'n, sagt
Uh there's a break down right here
Uh, hier gibt's 'nen Breakdown
I got a ticket, I got a ticket
Ich hab' ein Ticket, ich hab' ein Ticket
I got a ticket(if you wanna ride, let me hear you)
Ich hab' ein Ticket (wenn ihr mitfahr'n wollt, lasst es mich hören)
I got a, I got a
Ich hab' ein, ich hab' ein
I got a, I got a
Ich hab' ein, ich hab' ein
I got a, I got a
Ich hab' ein, ich hab' ein
If you wanna ride the train now
Wenn ihr jetzt mit dem Zug fahren wollt
Clap your hands like this
Klatscht so in die Hände
Clap your hands like that
Klatscht so in die Hände
'Cause what God told me next
Denn was Gott mir als Nächstes sagte
For the two-zero-zero-two I thought you knew
Für zwei-null-null-zwei, ich dachte, ihr wüsstet es





Авторы: Jeff Savage, Kevin Michael Mc Keehan, Randall Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.