tobyMac - Lose My Soul - Shoc Remix - перевод текста песни на немецкий

Lose My Soul - Shoc Remix - tobyMacперевод на немецкий




Lose My Soul - Shoc Remix
Meine Seele verlieren - Shoc Remix
Man I wanna tell y'all something, man
Mann, ich will euch was sagen, Mann
Man, I'm not gonna let these material thing's get in my way, ya'll
Mann, ich lass mich von diesen materiellen Dingen nicht aufhalten, Leute
I'm trying to get somewhere
Ich versuche, irgendwohin zu gelangen
I'm trying to get somewhere
Ich versuche, irgendwohin zu gelangen
Thats real and pure and true and eternal
Das echt und rein und wahr und ewig ist
Toby, can you go with your boy (lets go)
Toby, stehst du deinem Jungen bei? (Los geht's)
Father God, I am clay in your hands
Vater Gott, ich bin Lehm in deinen Händen
Help me to stay that way through all life's demands
Hilf mir, so zu bleiben bei all den Anforderungen des Lebens
'Cause they chip and they nag and they pull at me
Denn sie nagen und zerren und ziehen an mir
And every little thing I make up my mind to be
Und an jeder Kleinigkeit, die ich mir vornehme zu sein
Like I'ma be a daddy whose in the mix
Zum Beispiel, dass ich ein Papa sein werde, der mittendrin ist
And I'ma be a husband who stays legit
Und dass ich ein Ehemann sein werde, der treu bleibt
And I pray that I'm an artist who rises above
Und ich bete, dass ich ein Künstler bin, der sich erhebt über
The road that is wide and filled with self love
Die Straße, die breit ist und erfüllt von Selbstliebe
Everything that I see draws me
Alles, was ich sehe, zieht mich an
Though it's only in you that I can truly see
Obwohl ich nur in dir wirklich sehen kann
That it's a feast for the eyes
Dass es eine Augenweide ist
A low blow to purpose
Ein Tiefschlag für meine Bestimmung
And I'm a little kid at a three ring circus
Und ich bin wie ein kleines Kind in einem Zirkus mit drei Manegen
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't walk away, let me hear the people say
Geh nicht weg, lasst mich die Leute sagen hören
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't wanna walk away
Ich will nicht weggehen
(Mr. Franklin, step up to the mic, sir)
(Mr. Franklin, treten Sie ans Mikrofon, Sir)
The paparazzi flashes, and that they think that it's you
Die Paparazzi blitzen, und sie denken, das bist du
But they don't know that who you are is not what you do
Aber sie wissen nicht, dass wer du bist, nicht das ist, was du tust
True, we get it twisted when we peak at the charts
Stimmt, wir verdrehen es, wenn wir auf die Charts schielen
Yo, before we part from the start, where's your heart?
Yo, bevor wir uns vom Anfang entfernen, wo ist dein Herz?
You a pimp, hustler?
Bist du ein Zuhälter, Schieber?
Tell me what's your title
Sag mir, was ist dein Titel
America has no more stars, now we call them idols
Amerika hat keine Stars mehr, jetzt nennen wir sie Idole
You sit idle, while we teach prosperity
Du sitzt untätig da, während wir Wohlstand lehren
The first thing to prosper should be inside of me (we're free)
Das Erste, was gedeihen sollte, ist in mir drin (wir sind frei)
Not because of 22's on the range
Nicht wegen 22-Zoll-Felgen am Range (Rover)
But Christ came in range, we said yes now we changed
Sondern weil Christus in Reichweite kam, wir sagten ja, jetzt sind wir verändert
Not the same, even though I made a fall
Nicht mehr derselbe, auch wenn ich gefallen bin
Since I got that call, no more Saul, now I'm Paul (yep)
Seit ich diesen Ruf erhielt, nicht mehr Saulus, jetzt bin ich Paulus (jep)
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't walk away, let me hear the people say
Geh nicht weg, lasst mich die Leute sagen hören
I don't wanna gain the whole world, and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Don't walk away, let me hear the people say
Geh nicht weg, lasst mich die Leute sagen hören
Don't wanna walk away
Ich will nicht weggehen
How do I sense the tide that's rising? (the tide that's rising?)
Wie spüre ich die Flut, die steigt? (die Flut, die steigt?)
De-sensitizing me from living in light of eternity, eternity
Die mich desensibilisiert, im Licht der Ewigkeit zu leben, Ewigkeit
How do I sense the tide that's rising? (the tide that's rising?)
Wie spüre ich die Flut, die steigt? (die Flut, die steigt?)
It's hypnotizing me from living in light of eternity
Es hypnotisiert mich und hält mich davon ab, im Licht der Ewigkeit zu leben
Tell me, how do I sense the tide that's rising?
Sag mir, wie spüre ich die Flut, die steigt?
De-sensitizing me from living in light of eternity
Die mich desensibilisiert, im Licht der Ewigkeit zu leben
Lord, what we gonna do?
Herr, was sollen wir tun?
We're relying on you
Wir verlassen uns auf dich
All eyes are on you Lord
Alle Augen sind auf dich gerichtet, Herr
All eyes are on you Jesus
Alle Augen sind auf dich gerichtet, Jesus
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
I don't wanna gain the whole world and lose my soul
Ich will nicht die ganze Welt gewinnen und meine Seele verlieren
Lord forgive us when we get consumed by the things of this world
Herr, vergib uns, wenn wir von den Dingen dieser Welt vereinnahmt werden
That fight for our love, and our passion
Die um unsere Liebe und unsere Leidenschaft kämpfen
As our eyes are open wide and on you
Während unsere Augen weit offen und auf dich gerichtet sind
Grant us the privilege of your world view
Gewähre uns das Privileg deiner Weltsicht
And may your kingdom be, what wakes us up, and lays us down
Und möge dein Reich das sein, was uns aufweckt und uns niederlegt
Hallelujah, hallelujah
Halleluja, Halleluja





Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Chris Stevens, Michael Ripoll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.