Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose My Soul
Meine Seele verlieren
When
I
was
just
a
young
boy
Als
ich
nur
ein
kleiner
Junge
war
On
the
back
of
my
daddy's
real
estate
business
card
were
the
words
Auf
der
Rückseite
der
Visitenkarte
meines
Vaters
vom
Immobiliengeschäft
standen
die
Worte
"What
does
it
profit
a
man
to
gain
the
whole
world
and
lose
his
soul?"
"Was
nützt
es
einem
Mann,
die
ganze
Welt
zu
gewinnen
und
seine
Seele
zu
verlieren?"
I
can't
say
I
knew
what
it
meant
back
then
y'all,
but
I
sure
do
now
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
damals
wusste,
was
es
bedeutete,
Leute,
aber
jetzt
weiß
ich
es
ganz
sicher
Father
God,
I
am
clay
in
your
hands
Vater
Gott,
ich
bin
Lehm
in
deinen
Händen
I
wanna
stay
that
way
through
all
life's
demands
Ich
will
so
bleiben
durch
alle
Anforderungen
des
Lebens
'Cause
they
chip
and
they
nag
and
they
pull
at
me
Denn
sie
meißeln
und
nörgeln
und
ziehen
an
mir
And
every
little
thing
I
make
up
my
mind
to
be
Und
jede
kleine
Sache,
zu
der
ich
mich
entschließe
Like
I'ma
be
a
daddy
who's
in
the
mix
Wie,
ich
werde
ein
Papa
sein,
der
mittendrin
ist
And
I'ma
be
a
husband
who
stays
legit
Und
ich
werde
ein
Ehemann
sein,
der
treu
bleibt
And
I
pray
that
I'm
an
artist
who
rises
above
Und
ich
bete,
dass
ich
ein
Künstler
bin,
der
sich
erhebt
über
The
road
that
is
wide
and
filled
with
self
love
Den
Weg,
der
breit
und
voller
Selbstliebe
ist
Evеrything
that
I
see
draws
me
Alles,
was
ich
sehe,
zieht
mich
an
Though
it's
only
in
You
that
I
can
truly
see
Obwohl
ich
nur
in
Dir
wirklich
sehen
kann
That
it's
a
feast
for
the
еyes,
a
low
blow
to
purpose
Dass
es
ein
Fest
für
die
Augen
ist,
ein
Tiefschlag
für
den
Sinn
And
I'm
a
little
kid
at
a
three-ring
circus
Und
ich
bin
ein
kleines
Kind
in
einem
Dreimanegen-Zirkus
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
those
people
say)
(Will
nicht
weggehen,
lass
mich
diese
Leute
sagen
hören)
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear)
Mr.
Gabe
Real
(Let
me
hear)
(Will
nicht
weggehen,
lass
mich
hören)
Mr.
Gabe
Real
(Lass
mich
hören)
The
paparazzi
flash,
and
they
think
that
it's
you
Das
Blitzlicht
der
Paparazzi,
und
sie
denken,
das
bist
du
But
they
don't
know
that
who
you
are
is
not
what
you
do
Aber
sie
wissen
nicht,
dass
wer
du
bist,
nicht
das
ist,
was
du
tust
True,
we
get
it
twisted
when
we
peek
at
the
charts
Stimmt,
wir
verdrehen
es,
wenn
wir
auf
die
Charts
schauen
But
yo,
before
we
part
from
the
start,
where's
your
heart?
Aber
hey,
bevor
wir
vom
Anfang
abweichen,
wo
ist
dein
Herz?
You
a
pimp?
A
hustler?
Tell
me
what's
your
title
Bist
du
ein
Zuhälter?
Ein
Gauner?
Sag
mir,
was
ist
dein
Titel
America
got
no
more
stars,
now
we
call
'em
idols
Amerika
hat
keine
Stars
mehr,
jetzt
nennen
wir
sie
Idole
You
sit
idle
as
we
teach
prosperity
Du
sitzt
untätig
da,
während
wir
Wohlstand
lehren
The
first
thing
to
prosper
should
be
inside
of
me
Das
Erste,
was
gedeihen
sollte,
sollte
in
mir
sein
(We're
free)
Not
because
of
.22s
on
the
range
(Wir
sind
frei)
Nicht
wegen
.22ern
auf
dem
Schießstand
When
Christ
came
in
range,
we
said
"yes,"
now
we
changin'
Als
Christus
in
Reichweite
kam,
sagten
wir
"Ja",
jetzt
ändern
wir
uns
Not
the
same,
even
though
I
had
a
fall
Nicht
derselbe,
auch
wenn
ich
gefallen
bin
Since
I
made
that
call,
no
more
Saul,
now
I'm
Paul,
yeah
Seit
ich
diesen
Ruf
annahm,
nicht
mehr
Saulus,
jetzt
bin
ich
Paulus,
yeah
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Don't
wanna
walk
away,
let
me
hear
those
people
say)
(Will
nicht
weggehen,
lass
mich
diese
Leute
sagen
hören)
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(I
don't
wanna
lose
my)
(Ich
will
meine
nicht
verlieren)
(Don't
wanna
walk
away)
(Don't
wanna
lose
my)
(Will
nicht
weggehen)
(Will
meine
nicht
verlieren)
(Let
me
hear
those
people
say)
(I
don't
wanna
lose
my)
(Lass
mich
diese
Leute
sagen
hören)
(Ich
will
meine
nicht
verlieren)
(Don't
wanna
walk
away)
(Don't
wanna
lose
my)
(Will
nicht
weggehen)
(Will
meine
nicht
verlieren)
(Walk
away,
walk
away)
Aww,
Mandisa,
come
on
(Weggehen,
weggehen)
Ach,
Mandisa,
komm
schon
How
do
I
sense
the
tide
that's
risin'?
(A
tide
that's
risin',
y'all)
Wie
spüre
ich
die
Flut,
die
steigt?
(Eine
Flut,
die
steigt,
Leute)
Desensitizin'
me
(Woo)
from
livin'
in
light
of
eternity
(Come
on)
Stumpft
mich
ab
(Woo)
vom
Leben
im
Licht
der
Ewigkeit
(Komm
schon)
Eternity
(Come
on)
Ewigkeit
(Komm
schon)
How
do
I
sense
that
tide
that's
risin'?
(A
tide
that's
risin',
yo)
Wie
spüre
ich
diese
Flut,
die
steigt?
(Eine
Flut,
die
steigt,
hey)
It's
hypnotizin'
me
(Woo)
from
livin'
in
light
of
eternity
(Come
on)
Es
hypnotisiert
mich
(Woo)
vom
Leben
im
Licht
der
Ewigkeit
(Komm
schon)
Tell
me
(Tell
me)
Sag
mir
(Sag
mir)
How
do
I
sense
the
tide
that's
risin'?
(Woo)
Wie
spüre
ich
die
Flut,
die
steigt?
(Woo)
Desensitizin'
me
from
livin'
in
light
Stumpft
mich
ab
vom
Leben
im
Licht
From
livin'
in
light
of
eternity
Vom
Leben
im
Licht
der
Ewigkeit
Lord,
what
we
gonna
do?
Herr,
was
sollen
wir
tun?
We're
relyin'
on
You
Wir
verlassen
uns
auf
Dich
All
eyes
are
on
You,
Lord
(Our
eyes
are
on
You)
Alle
Augen
sind
auf
Dich
gerichtet,
Herr
(Unsere
Augen
sind
auf
Dich
gerichtet)
All
eyes
are
on
You
Alle
Augen
sind
auf
Dich
gerichtet
Sing
it
with
us,
y'all
Singt
es
mit
uns,
Leute
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
Let's
make
this
our
proclamation,
our
declaration,
come
on
Lasst
uns
dies
zu
unserer
Proklamation,
unserer
Erklärung
machen,
komm
schon
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Don't
let
me
lose
my
soul,
my
soul)
(Lass
mich
nicht
meine
Seele
verlieren,
meine
Seele)
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(This
is
my
honest
plea,
Father,
won't
You
cover
me)
(Come
on)
(Dies
ist
meine
ehrliche
Bitte,
Vater,
willst
Du
mich
nicht
bedecken)
(Komm
schon)
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Don't
wanna
walk
away,
let
all
these
people
say)
(Will
nicht
weggehen,
lass
all
diese
Leute
sagen)
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
(Oh,
I
don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
lose
my
soul)
(Oh,
ich
will
nicht
verlieren,
ich
will
nicht
meine
Seele
verlieren)
Lord,
forgive
us
when
we
get
consumed
by
the
things
of
this
world
Herr,
vergib
uns,
wenn
wir
von
den
Dingen
dieser
Welt
aufgezehrt
werden
That
fight
for
our
love
and
our
passion
Die
um
unsere
Liebe
und
unsere
Leidenschaft
kämpfen
As
our
eyes
are
open
wide
and
on
You
Während
unsere
Augen
weit
offen
und
auf
Dich
gerichtet
sind
Won't
You
grant
us
the
privilege
of
Your
worldview
Willst
Du
uns
nicht
das
Privileg
Deiner
Weltsicht
gewähren
And
may
Your
Kingdom
be
what
wakes
us
up
and
lays
us
down
Und
möge
Dein
Reich
das
sein,
was
uns
aufweckt
und
niederlegt
I
could
sing
of
Your
love
forever
Ich
könnte
ewig
von
Deiner
Liebe
singen
I
could
sing
of
Your
love
forever
(You
sing)
Ich
könnte
ewig
von
Deiner
Liebe
singen
(Du
singst)
I
could
sing
of
Your
love
forever
Ich
könnte
ewig
von
Deiner
Liebe
singen
I
could
sing
of
Your
love
forever
Ich
könnte
ewig
von
Deiner
Liebe
singen
I
don't
wanna
gain
the
whole
world
and
lose
my
soul
Ich
will
nicht
die
ganze
Welt
gewinnen
und
meine
Seele
verlieren
And
lose
my,
my
soul
Und
meine,
meine
Seele
verliere
DC,
you
think
they
ready
for
it?
DC,
denkst
du,
sie
sind
bereit
dafür?
We
don't
think
they
ready
for
it
Wir
denken
nicht,
dass
sie
bereit
dafür
sind
T-Mac,
you
think
they
ready
for
it?
T-Mac,
denkst
du,
sie
sind
bereit
dafür?
Yeah,
I
think
they
ready!
Yeah,
ich
denke,
sie
sind
bereit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher E. Stevens, Toby Mckeehan, David Arthur Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.