Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Of My Life - 2014 Close To Final Mix
Liebe Meines Lebens - 2014 Close To Final Mix
I
climbed
this
mountain
just
to
tell
you
Ich
stieg
diesen
Berg,
nur
um
dir
zu
sagen
This
thing
is
movin′
from
my
head
down
to
my
heart
Dieses
Ding
bewegt
sich
von
meinem
Kopf
hinab
zu
meinem
Herz
And,
oh,
you
know
how
much
I
need
you
(nee-need
you-you)
Und,
oh,
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
brauche
(brau-brauch-dich)
Need
you
to
be
my
flash
of
lightning
in
the
dark
(oh
oh-oh
oh-oh)
Brauch
dich
als
meinen
Blitz
in
der
Dunkelheit
(oh
oh-oh
oh-oh)
So
lost
without
you
(oh
oh-oh
oh-oh)
So
verloren
ohne
dich
(oh
oh-oh
oh-oh)
You
are
the
fire
that
I
feel
inside
(I
feel
inside)
Du
bist
das
Feuer,
das
ich
in
mir
spür
(in
mir
spür)
You
are
the
stars
on
my
blackest
night
(blackest
night)
Du
bist
die
Sterne
in
meiner
dunkelsten
Nacht
(dunkelsten
Nacht)
You
are
the
beat
in
this
heart
of
mine
(this
heart
of
mine)
Du
bist
der
Schlag
in
diesem
Herzen
mein
(diesem
Herzen
mein)
You
are
the
love
(love,
love)
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
(Liebe,
Liebe)
meines
Lebens
You
got
me
singin'
like
Du
bringst
mich
zum
Singen
wie
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
got
me
feelin′
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
keep
me
honest
like
Du
hältst
mich
ehrlich
wie
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
are
the
love,
you
are
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe,
die
Liebe
meines
Lebens
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
set
the
path
that
lies
before
me
('fore-fore
me)
Du
bahnst
den
Weg
vor
mir
(vor-vor
mir)
And
then
you
make
it
straight,
a
beautiful
mystery
Und
machst
ihn
gerade,
ein
wunderschönes
Geheimnis
Well,
you
make
it
well
within
my
soul,
oh
(soul,
oh)
Du
füllst
ihn
tief
in
meiner
Seele,
oh
(Seele,
oh)
Oh,
so
countless
are
my
reasons
to
believe
(oh
oh-oh
oh-oh)
Oh,
so
unzählig
sind
meine
Gründe
zu
glauben
(oh
oh-oh
oh-oh)
So
lost
without
you,
yeah
So
verloren
ohne
dich,
yeah
You
are
the
fire
that
I
feel
inside
(I
feel
inside)
Du
bist
das
Feuer,
das
ich
in
mir
spür
(in
mir
spür)
You
are
the
stars
on
my
blackest
night
(blackest
night)
Du
bist
die
Sterne
in
meiner
dunkelsten
Nacht
(dunkelsten
Nacht)
You
are
the
beat
in
this
heart
of
mine
(this
heart
of
mine)
Du
bist
der
Schlag
in
diesem
Herzen
mein
(diesem
Herzen
mein)
You
are
the
love
(love,
love)
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
(Liebe,
Liebe)
meines
Lebens
You
got
me
singin'
like
Du
bringst
mich
zum
Singen
wie
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
got
me
feelin′
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
keep
me
honest
like
Du
hältst
mich
ehrlich
wie
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
are
the
love,
you
are
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe,
die
Liebe
meines
Lebens
You-you
got
me
singin′
like
Du-du
bringst
mich
zum
Singen
wie
You-you
got
me
singin'
like
Du-du
bringst
mich
zum
Singen
wie
L-l-l-looks
like
I′m
done
for
S-s-s-siehst
du,
ich
bin
erledigt
This
heart
is
all
yours
Dieses
Herz
gehört
dir
Nothing
could
be
sweeter,
swee-sweeter
Nichts
könnte
süßer
sein,
sü-süßer
There's
a
river
to
you
Es
führt
ein
Fluss
zu
dir
L-l-l-looks
like
I′m
done
for
S-s-s-siehst
du,
ich
bin
erledigt
This
heart
is
all
yours
(hey!)
Dieses
Herz
gehört
dir
(hey!)
Nothing
could
be
sweeter,
swee-sweeter
Nichts
könnte
süßer
sein,
sü-süßer
There's
a
river
to
You
Es
führt
ein
Fluss
zu
Dir
My
life
(my
life),
this
love
(this
love)
Mein
Leben
(mein
Leben),
diese
Liebe
(diese
Liebe)
I′ll
never
be
the
man
that
I
was
Ich
werde
nie
mehr
der
Mann
sein,
der
ich
war
I-I-I
remember
the
first
time
I
met
you
(met
you)
I-I-Ich
erinnere
mich
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
traf
(dich
traf)
My
heart
raged,
jumped
out
my
Earth
suit
Mein
Herz
raste,
sprang
aus
meinem
Erdenkleid
A
little
punk
(yeah)
from
DC
(uh
huh)
Ein
kleiner
Lümmel
(yeah)
aus
DC
(uh
huh)
But
then
you
wrapped
your
arms
around
me
Doch
dann
schlangst
du
deine
Arme
um
mich
Now
mama
gave
me
some
good
advice
Mama
gab
mir
einen
guten
Rat
Said
go
find
the
love
of
your
life
Sie
sagte:
"Finde
die
Liebe
deines
Lebens"
You
are
the
fire
that
I
feel
inside
(I
feel
inside)
(hey!)
Du
bist
das
Feuer,
das
ich
in
mir
spür
(in
mir
spür)
(hey!)
You
are
the
stars
on
my
blackest
night
(blackest
night)
Du
bist
die
Sterne
in
meiner
dunkelsten
Nacht
(dunkelsten
Nacht)
You
are
the
beat
in
this
heart
of
mine
(this
heart
of
mine)
(hey!)
Du
bist
der
Schlag
in
diesem
Herzen
mein
(diesem
Herzen
mein)
(hey!)
You
are
the
love
(love,
love)
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
(Liebe,
Liebe)
meines
Lebens
You
got
me
singin'
like
(hey!)
Du
bringst
mich
zum
Singen
wie
(hey!)
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
got
me
feelin'
like
(hey!)
Du
gibst
mir
das
Gefühl
(hey!)
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
keep
me
honest
like
(hey!)
Du
hältst
mich
ehrlich
wie
(hey!)
Oh
oh-woah-oh
Oh
oh-woah-oh
You
are
the
love
(hey!),
you
are
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
(hey!),
die
Liebe
meines
Lebens
Oh
oh-oh
oh-oh
Oh
oh-oh
oh-oh
L-l-l-looks
like
I′m
done
for
S-s-s-siehst
du,
ich
bin
erledigt
This
heart
is
all
Yours
(hey!)
Dieses
Herz
gehört
Dir
(hey!)
Nothing
could
be
sweeter,
swee-sweeter
Nichts
könnte
süßer
sein,
sü-süßer
There′s
a
river
to
You
Es
führt
ein
Fluss
zu
Dir
L-l-l-looks
like
I'm
done
for
S-s-s-siehst
du,
ich
bin
erledigt
This
heart
is
all
Yours
(hey!)
Dieses
Herz
gehört
Dir
(hey!)
Nothing
could
be
sweeter,
swee-sweeter
Nichts
könnte
süßer
sein,
sü-süßer
There′s
a
river
to
You
Es
führt
ein
Fluss
zu
Dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.