tobyMac - Me Without You - перевод текста песни на немецкий

Me Without You - tobyMacперевод на немецкий




Me Without You
Ich ohne Dich
Raindrops
Regentropfen
Rolling off my brim
Rollen von meiner Krempe
Streetlights
Laternen
Got the pavement glistenin'
Lassen das Pflaster glänzen
Touchdown
Landung
I fall into your arms
Ich fall in deine Arme
Right where I belong
Genau wo ich hingehör
Your everlasting arms
Deine ewigen Arme
And where would I be
Und wo wäre ich
Without you?
Ohne dich?
I'd be packin' my bags when I need to stay
Ich würde packen, wenn ich bleiben sollt
I'd be chasin' every breeze that blows my way
Jeder Laune folgen, die mich lockt
I'd be building my kingdom just to watch it fade away
Mein Reich bauen, nur um's zerfallen sehn
It's true
Es stimmt
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
Don't know where I'd be
Weiß nicht wo ich wär
Without you
Ohne dich
Woah, without you
Woah, ohne dich
Flashback
Rückblick
Stepping through the scene
Durch die Szene schreitend
There's you
Da bist du
And there's a very different me
Und ein ganz anderer ich
Touchdown
Landung
You had me at believe
Du hattest mich bei "glaub"
You had me at believe, you did
Du hattest mich bei "glaub", ja
And where would I be
Und wo wäre ich
Without you
Ohne dich
Without you?
Ohne dich?
I'd be packin' my bags when I need to stay
Ich würde packen, wenn ich bleiben sollt
I'd be chasin' every breeze that blows my way
Jeder Laune folgen, die mich lockt
I'd be building my kingdom just to watch it fade away
Mein Reich bauen, nur um's zerfallen sehn
It's true
Es stimmt
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
Don't know where I'd be
Weiß nicht wo ich wär
Without you
Ohne dich
(Where would I be?)
(Wo wäre ich?)
I was in deep
Ich war tief drin
So incomplete
So unvollständig
'Til you rescued me
Bis du mich gerettet hast
Yeah, you rescued me
Ja, du hast mich gerettet
You rescued me
Du hast mich gerettet
You are mine, and I am yours
Du bist mein, und ich bin dein
You rescued me
Du hast mich gerettet
And I am yours forever
Und ich bin für immer dein
You saved me, remade me
Du hast mich erlöst, neu gemacht
Where would I be?
Wo wäre ich?
I'd be packing my bags when I need to stay
Ich würde packen, wenn ich bleiben sollt
I'd be chasin' every breeze that blows my way
Jeder Laune folgen, die mich lockt
I'd be building my kingdom just to watch it fade away
Mein Reich bauen, nur um's zerfallen sehn
It's true
Es stimmt
That I'd be packin' my bags when I need to stay
Ich würde packen, wenn ich bleiben sollt
I'd be chasin' every breeze that blows my way
Jeder Laune folgen, die mich lockt
I'd be building my kingdom just to watch it fade away
Mein Reich bauen, nur um's zerfallen sehn
It's so true
So wahr
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh (that's me without you)
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh (das wäre ich ohne dich)
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh (that's me without you)
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh (das wäre ich ohne dich)
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh (that's me without you)
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh (das wäre ich ohne dich)
Don't know where I'd be
Weiß nicht wo ich wär
Without you
Ohne dich
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
That's me without you, oh, oh, oh, oh, oh
Das wäre ich ohne dich, oh, oh, oh, oh, oh
Don't know where I'd be
Weiß nicht wo ich wär
Without you
Ohne dich





Авторы: Toby Mc Keehan, David Arthur Garcia, Christopher E Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.