Текст и перевод песни tobyMac - Momentum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
said
you
better
let
go
Кто-то
сказал,
что
тебе
лучше
отпустить,
'Cause
they
said
so
Потому
что
так
сказали
они.
But
I
could
never
let
this
thing
go
Но
я
никогда
не
смогу
отпустить
это,
Don't
they
even
know
what
that
means
Они
даже
не
знают,
что
это
значит.
They
call
me
obscene
Они
называют
меня
непристойным,
Say
I
wear
my
faith
on
my
sleeve
Говорят,
что
я
выставляю
свою
веру
напоказ.
But
I
ain't
here
to
seek
no
glory
Но
я
здесь
не
для
того,
чтобы
искать
славы,
End
of
story,
I
know
the
judge
and
the
jury
Конец
истории,
я
знаю
судью
и
присяжных.
People
always
gotta
ask
who,
what,
when
and
why
Люди
всегда
спрашивают
кто,
что,
когда
и
почему,
But
never
want
to
step
to
the
light
Но
никогда
не
хотят
выйти
на
свет.
So
I
hear
you
say
you
wanna
come
and
get
some
Итак,
я
слышу,
как
ты
говоришь,
что
хочешь
получить
немного,
Should
I
mention
I
got
your
attention
Стоит
ли
мне
упомянуть,
что
я
завладел
твоим
вниманием?
Know
that
I'm
a
man
on
a
mission,
my
position
is
Знай,
что
я
мужчина
на
задании,
моя
позиция
-
Momentum,
baby
Импульс,
детка.
Been
on
a
roll
for
two
thousand
years
or
so
Качусь
как
по
маслу
уже
две
тысячи
лет
или
около
того,
We
got
momentum,
baby
У
нас
есть
импульс,
детка.
Livin'
on
the
edge
of
obnoxious
Живу
на
грани
невыносимости,
They
call
me
raucous
Они
называют
меня
хриплым,
I'm
a
freak,
I
can't
stop
this
Я
помешан,
я
не
могу
это
остановить.
Ardently
enthused
about
God
Страстно
увлечен
Богом,
No
hand-me-down
nod
Никаких
кивков
по
наследству,
Your
gonna
get
all
I
got
Ты
получишь
все,
что
у
меня
есть.
High-steppin'
from
the
twenty
on
in
Высоко
шагаю
с
двадцати
лет,
Knees
to
my
chin
Колени
к
подбородку,
I'm
rollin'
deep
in
momentum
Я
глубоко
погружен
в
импульс.
Burnin'
with
the
hard
core
flame
Горю
жестким
пламенем,
No
shame
in
this
game
Нет
стыда
в
этой
игре,
I'm
followin'
my
heart
not
my
brain
Я
следую
своему
сердцу,
а
не
разуму.
Been
on
a
roll
Катимся
как
по
маслу,
'Cause
we
got
souls
that
won't
die
Потому
что
у
нас
есть
души,
которые
не
умрут,
And
this
party
ain't
over
'til
we
take
flight
И
эта
вечеринка
не
закончится,
пока
мы
не
взлетим.
You've
been
told
that
we
come
bold
on
this
side
Тебе
сказали,
что
мы
приходим
смелыми
с
этой
стороны,
You
ain't
never
known
the
dilly
'til
we
testify
Ты
никогда
не
знала
кайфа,
пока
мы
не
засвидетельствовали.
'Cause
have
you
ever
heard
of
turnin'
water
into
wine
Потому
что
ты
когда-нибудь
слышала
о
превращении
воды
в
вино,
And
have
you
ever
heard
of
givin'
sight
back
to
the
blind
И
ты
когда-нибудь
слышала
о
возвращении
зрения
слепым?
It's
undeniable
we're
droppin'
the
Truth
on
this
track
Неоспоримо,
мы
роняем
Истину
на
этом
треке,
'Cause
once
you
start
an
avalanche
there
ain't
no
turnin'
back
Потому
что,
как
только
ты
запускаешь
лавину,
пути
назад
нет.
So
I
hear
you
say
you
wanna
come
and
get
some
Итак,
я
слышу,
как
ты
говоришь,
что
хочешь
получить
немного,
Should
I
mention
I
got
your
attention
Стоит
ли
мне
упомянуть,
что
я
завладел
твоим
вниманием?
Know
that
I'm
a
man
on
a
mission,
my
position
is
Знай,
что
я
мужчина
на
задании,
моя
позиция
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Pete Stewart, Michael Anthony Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.