Текст и перевод песни tofubeats(Vocal:中川晃教) - 疾風怒濤 〜交響曲第25番より〜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
疾風怒濤 〜交響曲第25番より〜
Symphony No. 25: Gale Force and Furious Waves
遥かな天を目指して
Soaring
high
towards
the
distant
heavens
わしは駆け昇る!高みへ!
I'll
ascend
to
greater
heights!
竜神が如くに!
Like
a
divine
dragon!
ご無礼ながら私が
Pardon
my
boldness,
but
I
背中を守ってみせます
Shield
your
back
どんな場に行こうと
どんな時も
Wherever
you
go,
whenever
you
are
戦国が只中を
We
charge
through
the
heart
of
chaos
振り向かず疾走(はし)る
Running
without
looking
back
おまえよ
影になるなら
If
you'll
be
my
shadow
馬鹿め!ついて来い!
Nonsense!
Follow
me!
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
天下だけ見つめ
Gaze
upon
the
heavens
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
乱れし時代が彼方
Beyond
this
chaotic
era
あなたがくれた此の場所
This
place
you've
given
me
命の限り
離れません
I'll
stay
by
your
side
until
my
dying
breath
迷うまい!此のまま
先へ進め!
Don't
falter!
Press
on
relentlessly!
無謀なる進軍は
Our
reckless
advance
向かい風となります
Will
turn
the
wind
against
us
疾風(はやて)を追い風に
Let
the
gales
be
our
wings
勝利
其の手に!
Victory
in
your
hands!
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
嵐を追い越し
Surpassing
the
storms
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
果てなき地平へ
Towards
the
endless
horizon
全力で支える
其れが我が使命(やくめ)
Supporting
you
with
all
my
might,
my
duty
全力で往こうぞ!
共に!
さあ!
Let's
charge
forward
together!
Come!
Yes!
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
我が天下目指し
Towards
my
dominion
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
乱れし時代を
Beyond
this
chaotic
era
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
嵐を追い越し
Surpassing
the
storms
前だけを向いて行け!
Keep
your
eyes
forward!
果てなき地平が彼方
The
endless
horizon
in
the
distance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tofubeats, Wolfgang Amadeus Mozart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.