Текст и перевод песни toksi - Hit Me Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit Me Baby
Ударь меня, детка
Das
erste
Mal
geraucht
hab'n
wir
mit
dreizehn
im
Gebüsch
Первый
раз
курили
мы
в
тринадцать
лет
в
кустах,
Zigaretten
aus
Papier,
unsere
Lungen
war'n
noch
frisch
Самокрутки
из
газеты,
наши
лёгкие
были
ещё
свежи.
Sind
danach
zur
Chorprobe
rübergerannt
Потом
побежали
на
хор,
Schrieb
mit
Edding
"Fuck
the
free
world!"
an
die
Wand
Написали
маркером
"К
чёрту
этот
мир!"
на
стене.
Das
erste
Mal
besoffen
mit
den
Jungs
aus
der
Neunten
Первый
раз
напились
с
парнями
из
девятого
класса,
Pulle
Bier,
Alcopops,
dank
mei'm
Bruder
und
seinen
Freunden
Бутылка
пива,
алкогольные
коктейли,
спасибо
моему
брату
и
его
друзьям.
Die
Welt
hat
sich
gedreht,
ich
hab'
mein'n
ersten
Freund
vermisst
Мир
кружился,
я
скучала
по
своему
первому
парню,
Der
Johnny
ging
im
Kreis
und
ich
hab'
Anna
geküsst
Джонни
ходил
кругами,
а
я
поцеловала
Анну.
Immer
wenn
die
Welt
sich
zu
schnell
dreht
Всегда,
когда
мир
крутится
слишком
быстро,
Schließ'
ich
die
Augen,
spul'
zurück,
die
Zeit
bleibt
steh'n
Я
закрываю
глаза,
отматываю
назад,
время
останавливается.
Ich
weiß
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och,
wer
wir
war'n
Я
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
зна-аю,
кем
мы
были.
Ich
flieg'
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och
ab
und
an
Я
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
лета-аю
время
от
времени
Zurück
in
die
Zeit,
in
der
alles
noch
vor
uns
lag
Назад
в
то
время,
когда
всё
было
ещё
впереди,
Als
"Hit
me,
baby,
one
more
time!"
ins
Radio
kam
Когда
по
радио
играла
"Hit
me,
baby,
one
more
time!".
Lillis
Liebeskummer
hab'
ich
hautnah
miterlebt
Я
была
свидетелем
сердечных
мук
Лилли,
Hab'n
uns
Hand
in
Hand
im
Regen
auf
die
Straße
gelegt
Мы
вместе
лежали
на
дороге
под
дождём,
Sind
danach
mit
Papas
Alfa
durch
die
Kleinstadt
gefahr'n
Потом
катались
на
папином
Альфа
Ромео
по
городу,
Die
Ärzte
auf
Anschlag,
uns
war
alles
egal
"Врачей"
на
всю
громкость,
нам
было
всё
равно.
Immer
wenn
die
Welt
sich
zu
schnell
dreht
Всегда,
когда
мир
крутится
слишком
быстро,
Schließ'
ich
die
Augen,
spul'
zurück,
die
Zeit
bleibt
steh'n
Я
закрываю
глаза,
отматываю
назад,
время
останавливается.
Ich
weiß
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och,
wer
wir
war'n
Я
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
зна-аю,
кем
мы
были.
Ich
flieg'
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och
ab
und
an
Я
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
лета-аю
время
от
времени
Zurück
in
die
Zeit,
in
der
alles
noch
vor
uns
lag
Назад
в
то
время,
когда
всё
было
ещё
впереди,
Als
"Hit
me,
baby,
one
more
time!"
ins
Radio
kam
Когда
по
радио
играла
"Hit
me,
baby,
one
more
time!".
Ich
spul'
zurück,
ich
flieg'
zurück
(hit
me,
baby)
Я
отматываю
назад,
я
лечу
назад
(ударь
меня,
детка),
Sitz'
in
der
Achterbahn
mit
bunten
Haar'n
(one
more
time)
Сижу
на
американских
горках
с
разноцветными
волосами
(ещё
раз).
Wir
sind
so
schön
high
wie
beim
ersten
Mal
(hit
me,
baby)
Мы
так
прекрасны,
как
в
первый
раз
(ударь
меня,
детка),
Ihr
bleibt
immer
'n
Teil,
egal,
was
ich
sag'
Вы
всегда
будете
частью
меня,
что
бы
я
ни
говорила,
(Ihr
bleibt
immer
'n
Teil,
egal,
was
ich
sag')
(Вы
всегда
будете
частью
меня,
что
бы
я
ни
говорила),
Ihr
bleibt
immer
'n
Teil
von
mir,
egal,
was
ich
sag'
Вы
всегда
будете
частью
меня,
что
бы
я
ни
говорила.
Ich
weiß
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och,
wer
wir
war'n
Я
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
знаю,
всё
ещё
зна-аю,
кем
мы
были.
Ich
flieg'
immer
noch,
immer
noch,
immer
no-och
ab
und
an
Я
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
летаю,
всё
ещё
лета-аю
время
от
времени
Zurück
in
die
Zeit,
in
der
alles
noch
vor
uns
lag
Назад
в
то
время,
когда
всё
было
ещё
впереди,
Als
"Hit
me,
baby,
one
more
time!"
ins
Radio
kam
Когда
по
радио
играла
"Hit
me,
baby,
one
more
time!".
Immer
noch,
immer
noch
(hit
me,
baby)
Всё
ещё,
всё
ещё
(ударь
меня,
детка),
Immer
noch,
immer
noch
(one
more
time)
Всё
ещё,
всё
ещё
(ещё
раз),
Immer
noch
im
Hinterkopf
(hit
me,
baby)
Всё
ещё
в
глубине
души
(ударь
меня,
детка),
Hit
me,
baby,
one
more
time
Ударь
меня,
детка,
ещё
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Oliver Krug, Sarah Elisabeth Schier, Axel Bosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.