Текст и перевод песни toksi - einwort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да,
да-да-да-да-да
Da-da-da-da,
oh
Да-да-да-да,
ох
Wenn
du
tagelang
nicht
pennen
kannst
Если
ты
днями
не
можешь
уснуть
Weil
du
denkst,
du
bist
nicht
genug
Потому
что
думаешь,
что
ты
недостаточно
хорош
Wenn
die
Sorgen
und
die
Ängste
Когда
тревоги
и
страхи
Sich
abwechseln,
Ebbe
und
Flut
Сменяют
друг
друга,
как
прилив
и
отлив
Von:
"Ich
versteh
dich
nicht"
zu:
"Ich
versteh
dich
viel
zu
gut"
От:
"Я
тебя
не
понимаю"
до:
"Я
тебя
слишком
хорошо
понимаю"
Ich
weiß
doch
ganz
genau,
wie
du
dich
fühlst
Я
ведь
точно
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
Von:
"Du
tust
als
ging's
dir
gut"
zu:
"Du
zeigst,
dir
fehlt
der
Mut"
От:
"Ты
делаешь
вид,
что
у
тебя
все
хорошо"
до:
"Ты
показываешь,
что
тебе
не
хватает
смелости"
Ey,
ich
fühl
den
Schmerz
doch
ganz
genau
wie
du
Эй,
я
чувствую
твою
боль
так
же,
как
и
ты
Gib
mir
nur
ein
Wort
und
ich
bin
da
Скажи
лишь
слово,
и
я
буду
рядом
Ich
bin
da,
wo
auch
immer
du
bist
Я
буду
там,
где
бы
ты
ни
был
Es
ist
doch
ganz
egal,
scheißegal
Это
ведь
совсем
неважно,
плевать
Will,
dass
du
nicht
vergisst
Хочу,
чтобы
ты
не
забывал
Mit
all
deinen
Phasen,
deinen
dunkelsten
Tagen
Со
всеми
твоими
состояниями,
твоими
самыми
темными
днями
Kannst
einfach
so
sein,
genau
wie
du
bist
Можешь
просто
быть
собой,
таким,
какой
ты
есть
Gib
mir
nur
ein
Wort
und
ich
bin
da
Скажи
лишь
слово,
и
я
буду
рядом
Ich
bin
da,
wo
immer,
wo
immer
du
auch
bist
Я
буду
там,
где
бы,
где
бы
ты
ни
был
Wenn
der
Rauch
von
deiner
Kippe
Когда
дым
от
твоей
сигареты
Dir
die
Sicht
nach
vorn
versperrt
Застилает
тебе
взгляд
вперед
Wenn
deine
Welt
auf
stumm
gestellt
ist
Когда
твой
мир
поставлен
на
беззвучный
режим
Und
du
die
Stimmen
in
deinem
Kopf
noch
weiter
hörst
И
ты
продолжаешь
слышать
голоса
в
своей
голове
Von:
"Ich
versteh
dich
nicht"
zu:
"Ich
versteh
dich
viel
zu
gut"
От:
"Я
тебя
не
понимаю"
до:
"Я
тебя
слишком
хорошо
понимаю"
Ich
weiß
doch
ganz
genau,
wie
du
dich
fühlst
Я
ведь
точно
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
Gib
mir
nur
ein
Wort
und
ich
bin
da
Скажи
лишь
слово,
и
я
буду
рядом
Ich
bin
da,
wo
auch
immer
du
bist
Я
буду
там,
где
бы
ты
ни
был
Es
ist
doch
ganz
egal,
scheißegal
Это
ведь
совсем
неважно,
плевать
Will,
dass
du
nicht
vergisst
Хочу,
чтобы
ты
не
забывал
Mit
all
deinen
Phasen,
deinen
dunkelsten
Tagen
Со
всеми
твоими
состояниями,
твоими
самыми
темными
днями
Kannst
einfach
so
sein,
genau
wie
du
bist
Можешь
просто
быть
собой,
таким,
какой
ты
есть
Gib
mir
nur
ein
Wort
und
ich
bin
da
Скажи
лишь
слово,
и
я
буду
рядом
Ich
bin
da,
wo
immer,
wo
immer
du
auch
bist
Я
буду
там,
где
бы,
где
бы
ты
ни
был
Da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да,
да-да-да-да-да
Da-da-da-da,
oh-oh
Да-да-да-да,
ох-ох
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Da-da-da-da,
da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да,
да-да-да-да-да
Da-da-da-da,
oh-oh
Да-да-да-да,
ох-ох
Wo
immer
du
auch
bist
Где
бы
ты
ни
был
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Stolle, Sarah Schier, Severin Von Sydow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.