toldyuuso - KITTY CAT - перевод текста песни на немецкий

KITTY CAT - toldyuusoперевод на немецкий




KITTY CAT
KÄTZCHEN
Kitty cat kitty cat with the, with the dragon eyes
Kätzchen, Kätzchen mit den, mit den Drachenaugen
She gonna bite you until you're paralyzed
Sie wird dich beißen, bis du gelähmt bist
Saliva mixed with your blood and your lies
Speichel vermischt mit deinem Blut und deinen Lügen
Me with crew we heading to be on the rise
Ich und meine Crew, wir sind auf dem Weg nach oben
Nowadays my head hurts all the time
Heutzutage tut mir ständig der Kopf weh
But got to perform well all day and night
Aber ich muss den ganzen Tag und die ganze Nacht gut performen
Got to do the right thing, got to do what's right
Muss das Richtige tun, muss tun, was richtig ist
Calm down brother everything's going to be fine
Beruhige dich, Bruder, alles wird gut
Pledge your allegiance to the bass, we need ya
Schwöre dem Bass deine Treue, wir brauchen dich
Realest figure in the market
Echteste Figur auf dem Markt
Yeah they cannot beat ya
Ja, sie können dich nicht schlagen
Like where'd I go if that ain't at the highest peak
Wo sollte ich hingehen, wenn nicht an die höchste Spitze
Your love life's so toxic like a centipede
Dein Liebesleben ist so giftig wie ein Tausendfüßler
Even with rapping nonsense, my flow is superior
Auch wenn ich Unsinn rappe, ist mein Flow überlegen
Don't care if you care about it, I got no fear
Es ist mir egal, ob es dich interessiert, ich habe keine Angst
Toldyuuso has unlocked a new tier
Toldyuuso hat eine neue Stufe erreicht
Realest and the biggest, but is this even real
Der Echteste und Größte, aber ist das überhaupt real?
Your lyrics got no context hold my beer
Deine Texte haben keinen Kontext, halt mein Bier
Ima flex with the money which I never ever seen
Ich werde mit dem Geld prahlen, das ich nie gesehen habe
The song need no message, it only need feature
Der Song braucht keine Botschaft, er braucht nur ein Feature
Sorry mate got to say: I'm superior
Tut mir leid, Kumpel, muss sagen: Ich bin überlegen
I'm superior, I'm superior
Ich bin überlegen, ich bin überlegen
I'm superior, I'm superior
Ich bin überlegen, ich bin überlegen
I'm superior, I'm superior
Ich bin überlegen, ich bin überlegen
I'm superior
Ich bin überlegen
Kitty cat kitty cat with the, with the dragon eyes
Kätzchen, Kätzchen mit den, mit den Drachenaugen
She gonna bite you until you're paralyzed
Sie wird dich beißen, bis du gelähmt bist
Saliva mixed with your blood and your lies
Speichel vermischt mit deinem Blut und deinen Lügen
Me with crew we heading to be on the rise
Ich und meine Crew, wir sind auf dem Weg nach oben
Nowadays my head hurts all the time
Heutzutage tut mir ständig der Kopf weh
But got to perform well all day and night
Aber ich muss den ganzen Tag und die ganze Nacht gut performen
Got to do the right thing, got to do what's right
Muss das Richtige tun, muss tun, was richtig ist
Calm down brother everything's going to be fine
Beruhige dich, Bruder, alles wird gut
Technical superiority hit the town
Technische Überlegenheit erobert die Stadt
We're the underdogs, we're sleeping in a hut
Wir sind die Underdogs, wir schlafen in einer Hütte
But we're flooding everything with quality you going to drown
Aber wir überfluten alles mit Qualität, du wirst ertrinken
If you think you're better you can swim up to the top
Wenn du denkst, du bist besser, kannst du nach oben schwimmen
Like woah, who do you think you are
Wie, woah, wer glaubst du, wer du bist
Dissing every track that I've ever worked on
Disst jeden Track, an dem ich je gearbeitet habe
Where you at when the industry needs ya
Wo bist du, wenn die Industrie dich braucht
No artist going to call you, with your fucked up demeanor
Kein Künstler wird dich anrufen, mit deinem beschissenen Benehmen
She gonna bite you until you're paralyzed
Sie wird dich beißen, bis du gelähmt bist
Kitty cat kitty cat with the, with the dragon eyes
Kätzchen, Kätzchen mit den, mit den Drachenaugen





Авторы: Barnabás Hamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.