Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
straightjacket
смирительная рубашка
Take
too
long
Ты
слишком
долго
думаешь,
Breaking
'til
you're
too
far
gone
Ломаешься,
пока
не
зайдешь
слишком
далеко.
And
if
I've
got
it
all
wrong
И
если
я
все
неправильно
понял,
Talk
to
me
slowly
like
a
child
Поговори
со
мной
помедленнее,
как
с
ребенком.
Break
this
off
Давай
покончим
с
этим,
Leaving
when
I
feign
a
cough
Я
уйду,
изобразив
кашель.
And
do
I
act
too
soft?
И
веду
ли
я
себя
слишком
мягко?
The
secrets
I'm
keeping
only
pile
Секреты,
что
я
храню,
только
копятся.
The
lightstand
flash
Вспышка
света,
Cars
beeping
and
the
cops
stay
brash
Сигналят
машины,
и
копы
ведут
себя
нагло.
But
if
we
scrape
our
cash
Но
если
мы
соберем
всю
свою
наличку,
Maybe
we
can
stay
another
day
Может
быть,
мы
сможем
остаться
еще
на
день.
Smoke
outside
Курим
на
улице,
At
the
venue,
gotta
catch
a
ride
Возле
клуба,
нужно
поймать
машину.
It's
not
my
scene,
I'll
fly
Это
не
мое,
я
улетаю.
Maybe
we'll
find
another
way
Может
быть,
мы
найдем
другой
путь.
And
in
our
straightjacket
love
И
в
нашей
любви,
как
в
смирительной
рубашке,
We
give
it
a
push
and
shove
Мы
толкаемся
и
пихаемся,
I
don't
think
we've
had
enough
Не
думаю,
что
нам
хватило.
Yet
we
stay
И
все
же
мы
остаемся.
We're
in
our
straightjacket
love
Мы
в
нашей
любви,
как
в
смирительной
рубашке,
Well,
it
appears
that
we're
stuck
Похоже,
мы
застряли.
I
don't
think
we've
had
enough
Не
думаю,
что
нам
хватило.
So
we
stay,
day
Поэтому
мы
остаемся,
день
за
днем.
You've
gotta
work
with
me,
not
against
me
Тебе
нужно
работать
со
мной,
а
не
против
меня.
If
we
split
the
scene,
you
might
resent
me
Если
мы
разойдемся,
ты
можешь
возненавидеть
меня.
If
I
take
too
long,
then
wait
in
the
water
for
a
while
Если
мне
понадобится
много
времени,
подожди
меня
в
воде.
And
if
I'm
in
your
bed
И
если
я
в
твоей
постели,
You
best
believe
that
I'm
in
your
head
Можешь
быть
уверена,
что
я
и
в
твоей
голове.
So
don't
think
you've
read
and
picked
out
my
brain
with
a
file
Так
что
не
думай,
что
ты
прочитала
меня
и
вытащила
мой
мозг
напильником.
So
I
can
take
a
chance
Чтобы
я
мог
рискнуть,
I'll
stop
shaking
like
a
high
school
dance
Я
перестану
трястись,
как
на
школьной
дискотеке,
I'll
keep
waving
when
you
pass
me
by
Я
буду
продолжать
махать
тебе
рукой,
когда
ты
будешь
проходить
мимо
Out
with
your
friends
for
the
night
С
друзьями
гулять
ночью.
And
in
another
life,
I've
got
you
brided
И
в
другой
жизни
я
бы
сделал
тебе
предложение,
But
I've
thought
a
bit
and
I've
decided
Но
я
немного
подумал
и
решил,
That
a
life
with
you
is
something
that
I
need
out
of
sight
Что
жизнь
с
тобой
- это
то,
что
мне
нужно
скрывать
от
чужих
глаз.
And
in
our
straightjacket
love
И
в
нашей
любви,
как
в
смирительной
рубашке,
We
give
it
a
push
and
shove
Мы
толкаемся
и
пихаемся,
I
don't
think
we've
had
enough
Не
думаю,
что
нам
хватило.
Yet
we
stay
И
все
же
мы
остаемся.
We're
in
our
straightjacket
love
Мы
в
нашей
любви,
как
в
смирительной
рубашке,
Well,
it
appears
that
we're
stuck
Похоже,
мы
застряли.
I
don't
think
we've
had
enough
Не
думаю,
что
нам
хватило.
So
we
stay,
day
Поэтому
мы
остаемся,
день
за
днем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Oeffling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.