tomorrowinheaven - antipod - перевод текста песни на немецкий

antipod - tomorrowinheavenперевод на немецкий




antipod
Antipode
Прошло больше года, но я не могу спокойно жить (Не могу)
Es ist über ein Jahr vergangen, aber ich kann nicht ruhig leben (Kann nicht)
Many problems in my head, кто научит как любить? (Ха)
Viele Probleme in meinem Kopf, wer bringt mir bei, wie man liebt? (Ha)
Что же происходит, я теряю с жизнью нить где она?)
Was passiert hier, ich verliere den Faden zum Leben (Wo ist er?)
Мой lifestyle простейший - хочу рейвить и тусить
Mein Lifestyle ist einfach - ich will raven und feiern
Я антипод своей фамилии, устрою адский rave (Rave)
Ich bin das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave (Rave)
И я трачу столько кэша, у меня пустует сейф (Сейф)
Und ich gebe so viel Cash aus, mein Safe ist leer (Safe)
Продаю бумаги, кореш кинул их на save (Save)
Ich verkaufe Papiere, mein Kumpel hat sie gespeichert (Save)
Где же моя rarrih, не хочу в соло умереть
Wo ist mein Ferrari, ich will nicht alleine sterben
Я антипод своей фамилии, устрою адский rave
Ich bin das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
-под своей фамилии, устрою адский rave
-teil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Столько наслаждений, я хочу ещё (Ещё, ещё)
So viele Vergnügen, ich will mehr (Mehr, mehr)
Я всегда был первый, помнишь ты ещё (Ещё, ещё)
Ich war immer der Erste, erinnerst du dich noch? (Noch, noch)
Надоели шмотки, я хочу ещё (Give me more)
Ich habe die Klamotten satt, ich will mehr (Gib mir mehr)
Ты мне не понял, слушай трек ещё, ха
Du hast mich nicht verstanden, hör den Track nochmal, ha
Обмываем кости, были словно в 90-х (Уэ)
Wir begossen alte Geschichten, als wären wir in den 90ern (Ue)
Советский стол прям в зале, семьянин инвайтит в гости (А)
Sowjetischer Tisch direkt im Saal, Familienvater lädt zu sich ein (A)
Мы ходили мало, нас не видно (Ghosty, ghosty)
Wir sind wenig gelaufen, man sieht uns nicht (Ghosty, ghosty)
Лиц не было видно, шарф забит на гвозди (Damn)
Gesichter waren nicht zu sehen, Schal an Nägel genagelt (Damn)
А-а, о чём я там говорил? (М)
A-a, worüber habe ich geredet? (M)
Я устраиваю rave, позову Эйприл О'Нил (О)
Ich veranstalte einen Rave, ich lade April O'Neil ein (O)
Не был никогда в Египте, ща хочу увидеть Нил (Реально)
Ich war noch nie in Ägypten, jetzt will ich den Nil sehen (Wirklich)
Вижу пирамиду, стоп... Трэвис Скотт прям там ходил?
Ich sehe eine Pyramide, stopp... Ist Travis Scott da gerade langgelaufen?
Я антипод своей фамилии, устрою адский rave
Ich bin das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Я антипод своей фамилии, устрою адский rave
Ich bin das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
И я трачу столько кэша, у меня пустует сейф
Und ich gebe so viel Cash aus, mein Safe ist leer
Продаю бумаги, кореш кинул их на save
Ich verkaufe Papiere, mein Kumpel hat sie gespeichert
Где же моя rarrih, не хочу в соло умереть
Wo ist mein Ferrari, ich will nicht alleine sterben
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
Антипод своей фамилии, устрою адский rave
Das Gegenteil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave
-под своей фамилии, устрою адский rave
-teil meines Nachnamens, ich veranstalte einen höllischen Rave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.