Текст и перевод песни totpoc - не устал ну или всё в порядке
не устал ну или всё в порядке
Tired of Nothing or Everything's Fine
На
заметку
по
всей
планете
A
note
to
everyone
on
the
planet
Я
пасыпаю
одарённым
детям
I
sprinkle
creativity
to
the
gifted
children
Щепотку
смелости
и
вдохновнья
A
pinch
of
boldness
and
inspiration
Благославляя
вас
на
свершенья
Blessing
you
for
your
accomplishments
Ты
можешь
больше,
ты
чёртов
гений
You
can
do
more,
you
fucking
genius
Я
вижу
страсть
что
горит
с
рожденья
I
see
the
passion
that
burns
from
birth
Не
бойся
никогда
своей
тени
Never
be
afraid
of
your
shadow
Не
подражай
и
не
проебуй
время
Don't
imitate
and
don't
waste
your
time
Не
входи
в
систему
Don't
get
into
the
system
И
не
будь
растеньем
And
don't
be
a
plant
Вини
только
себя,
чтобы
ты
не
сделал
Blame
only
yourself,
no
matter
what
you
do
Чтобы
я
не
сделал
я
опять
разъебал
I
did
it
again
and
fucked
it
up
Где
тут
выход
из
позавчера
ведь
я
простой
пацан
Where's
the
exit
from
the
day
before
yesterday,
because
I'm
just
a
simple
guy
Если
меня
видишь
просто
крикни
мне
васап
If
you
see
me,
just
shout
"Wassup"
Устаю
каждый
ебучий
день
но
жить
я
не
устал
I
get
tired
every
fucking
day
but
I'm
not
tired
of
living
Даже
если
утром
заболела
голова
Even
if
I
have
a
headache
in
the
morning
Я
должен
идти
вперед
и
продавать
свой
товар
I
have
to
go
forward
and
sell
my
goods
Алилуй
седня
бог
не
отправляет
меня
в
ад
Hallelujah,
today
God
is
not
sending
me
to
hell
Я
буду
долбить
систему
раздавая
ее
вам
I
will
hack
the
system
and
give
it
to
you
Развадая
её
вам
чуть
себя
не
потерял
Distributing
it
to
you,
I
almost
lost
myself
Благо
помогли
заложенные
принципы
отца
Fortunately,
the
principles
my
father
laid
down
helped
me
Оставаюсь
самим
собой
кем
бы
я
сейчас
не
стал
I
remain
myself
no
matter
who
I
become
now
Помогаю
осознать
то
что
тебе
не
позубам
I
help
you
realize
what
you
can't
do
Где
то
на
созвездии
всех
подъездов
Somewhere
on
the
constellation
of
all
entrances
Я
нашел
мечту
и
мне
с
нею
тесно
I
found
my
dream
and
it's
cramped
with
me
Я
хочу
семью
обеспечить
с
детсва
I
want
to
provide
for
my
family
from
childhood
Я
хочу
нести
свет
хочу
быть
полезным
I
want
to
carry
the
light,
I
want
to
be
useful
И
мне
похуй
на
ващи
приципы
And
I
don't
care
about
your
principles
На
ебаный
стимул
быть
избранным
About
the
fucking
incentive
to
be
chosen
На
дисциплину
нет
я
впорядке
About
discipline,
no,
I'm
fine
Я
задумывал
план
но
не
раскидывал
карты
I
made
a
plan
but
I
didn't
spread
the
cards
Я
раскуривал
план
и
всё
равно
лишь
догадки
I
smoked
the
plan
and
still
only
guesses
Я
искал
оправданья
но
меня
били
факты
I
looked
for
excuses
but
the
facts
hit
me
По
ебалу
сознанья
меня
жгло
лихорадкой
In
the
face
of
consciousness,
I
was
burned
with
fever
Если
спросишь
меня
у
меня
всё
впорядке
If
you
ask
me,
I'm
fine
Как
ты
там
я
на
работе
How
are
you,
I'm
at
work
И
если
ты
не
против
And
if
you
don't
mind
Я
буду
продолжать
делать
I
will
continue
to
do
Всё
то
что
ты
не
хочешь
All
that
you
don't
want
Мне
плохо
да
и
похуй
I
feel
bad
but
I
don't
care
Я
грустный
будто
Джокер
I'm
sad
like
the
Joker
Я
буду
продолжать
делать
I
will
continue
to
do
Хоть
что
пока
не
сдохну
At
least
until
I
die
Как
ты
там
я
на
работе
How
are
you,
I'm
at
work
И
если
ты
не
против
And
if
you
don't
mind
Я
буду
продолжать
делать
I
will
continue
to
do
Всё
то
что
ты
не
хочешь
All
that
you
don't
want
Мне
плохо
да
и
похуй
I
feel
bad
but
I
don't
care
Я
грустный
будто
Джокер
I'm
sad
like
the
Joker
Я
буду
продолжать
делать
I
will
continue
to
do
Хоть
что
пока
не
сдохну
At
least
until
I
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шадрин артем сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.