touka - pódio - перевод текста песни на немецкий

pódio - toukaперевод на немецкий




pódio
Podium
Mano negar que eu no topo
Zu leugnen, dass ich an der Spitze bin,
Deve ser porque cego
Muss daran liegen, dass du blind bist
Vocês eu não enxergo
Euch sehe ich schon gar nicht mehr
De tão alto que eu
So hoch oben bin ich
E eu vou pra que é meu lugar
Und ich gehe dorthin, denn das ist mein Platz
O pódio no meu aguardo
Das Podium erwartet mich
Não posso mais esperar
Ich kann nicht länger warten
Que ele sabe que eu no topo
Denn sie weiß, dass ich an der Spitze bin
Mas não pra enxergar
Aber man kann es nicht sehen
Da distância que eu
Aus der Entfernung, in der ich bin
O meu brilho vai te ofuscar
Mein Glanz wird dich blenden
não sabe cantar então pode parar
Du kannst nicht singen, also hör auf
Você não tem o tal do dom
Du hast dieses Talent nicht
Então é melhor trancar
Also schließ dich lieber ein
Meus número não quer
Meine Zahlen wollen nicht
Mais parar de aumentar
Mehr aufhören zu steigen
É melhor tu nem tentar competir
Versuch erst gar nicht, dich zu messen
Se não vai falhar
Sonst wirst du scheitern
Então para de tentar
Also hör auf zu versuchen
Você não vai conseguir
Du wirst es nicht schaffen
Você tenta contra nós
Du versuchst es gegen uns
Mano some daqui
Mann, verschwinde von hier
De tudo eu vi
Ich habe alles gesehen
Carrego bagagem inteira mano
Trage eine ganze Ladung, Mann
nem move um triz
Du bewegst nicht mal ein bisschen
De nada adiantou
Es hat alles nichts gebracht
Se tua mob fica ai
Wenn deine Gang da bleibt
Sou feliz sei que eu sou
Ich bin glücklich, ich weiß, dass ich es bin
Recusei teu pedido
Habe deine Anfrage abgelehnt
Essa aura que eu carrego estourou tua retina
Diese Aura, die ich trage, hat deine Netzhaut gesprengt
que quis dever
Du wolltest Schulden machen
Então vai me pagar
Also wirst du mich bezahlen
Eu não quero teu feat
Ich will dein Feature nicht
Tu quer se alavancar
Du willst dich nur hochziehen
Em todo lugar sei que eu ou vou
Überall weiß ich, dass ich bin oder sein werde
não dominei o mundo
Ich habe die Welt nur nicht beherrscht
Pra nóis poder brincar
Damit wir spielen können
muito tempo aqui ninguém me tira mais
Bin schon zu lange hier, niemand wirft mich mehr raus
To perdido no espaço isso ninguém faz jamais
Bin im Weltraum verloren, das macht niemand jemals
Não se faz de sagaz
Tu nicht so schlau
Um dia ainda cai
Eines Tages fällst du noch
Eu que controlo o universo
Ich kontrolliere das Universum
Seu destino é não ter mais paz
Dein Schicksal ist, keinen Frieden mehr zu haben
O pódio no meu aguardo
Das Podium erwartet mich
Não posso mais esperar
Ich kann nicht länger warten
Que ele sabe que eu no topo
Denn sie weiß, dass ich an der Spitze bin
Mas não pra enxergar
Aber man kann es nicht sehen
Da distância que eu
Aus der Entfernung, in der ich bin
O meu brilho vai te ofuscar
Mein Glanz wird dich blenden
não sabe cantar então pode parar
Du kannst nicht singen, also hör auf
Você não tem o tal do dom
Du hast dieses Talent nicht
Então é melhor trancar
Also schließ dich lieber ein
Meus número não quer
Meine Zahlen wollen nicht
Mais parar de aumentar
Mehr aufhören zu steigen
É melhor tu nem tentar competir
Versuch erst gar nicht, dich zu messen
Se não vai falhar
Sonst wirst du scheitern
Então para de tentar
Also hör auf zu versuchen
Você não vai conseguir
Du wirst es nicht schaffen
Você tenta contra nós
Du versuchst es gegen uns
Mano some daqui
Mann, verschwinde von hier





Авторы: Bruno Touka

touka - neumadiss - Single
Альбом
neumadiss - Single
дата релиза
14-11-2023


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.