townsend - Another Life - перевод текста песни на немецкий

Another Life - townsendперевод на немецкий




Another Life
Ein anderes Leben
We fight about things we already know
Wir streiten über Dinge, die wir schon wissen
In hopes that one of us will change
In der Hoffnung, dass einer von uns sich ändert
It′s not like we have a problem showing love
Es ist nicht so, dass wir ein Problem hätten, Liebe zu zeigen
We just got a problem with the words we say
Wir haben nur ein Problem mit den Worten, die wir sagen
And we act like it'll work itself out
Und wir tun so, als würde es sich von selbst regeln
For now pretend that it′s okay
Fürs Erste tun wir so, als wäre es okay
I play the part, say that a lack of self-control is who I am
Ich spiele meine Rolle, sage, dass mangelnde Selbstbeherrschung einfach meine Art ist
And then you try to make me stay
Und dann versuchst du, mich zum Bleiben zu bewegen
But maybe in another life
Aber vielleicht in einem anderen Leben
We go together too perfectly
Passen wir zu perfekt zusammen
And we both agree on the shit that we talk about
Und wir sind uns beide einig über den Mist, über den wir reden
You don't say words that can hurt me
Du sagst keine Worte, die mich verletzen können
And I'm never annoying the hell out of you
Und ich gehe dir niemals höllisch auf die Nerven
And there′s not a minute I can′t sleep
Und es gibt keine Minute, in der ich nicht schlafen kann
We both wake up at the same time
Wir wachen beide zur gleichen Zeit auf
How your heart feels the same as mine
Wie dein Herz genauso fühlt wie meins
Yeah, maybe in another life
Ja, vielleicht in einem anderen Leben
Two years of feeling every high and low
Zwei Jahre, in denen wir jedes Hoch und Tief gefühlt haben
I still wouldn't trade it for a thing
Ich würde es trotzdem für nichts eintauschen
Cause I′ve learned so much about me while i'm learning how to love
Denn ich habe so viel über mich gelernt, während ich lernte zu lieben
It′s just hard to let you go and walk away
Es ist nur schwer, dich gehen zu lassen und wegzugehen
But maybe in another life
Aber vielleicht in einem anderen Leben
We go together too perfectly
Passen wir zu perfekt zusammen
And we both agree on the shit that we talk about
Und wir sind uns beide einig über den Mist, über den wir reden
You don't say words that can hurt me
Du sagst keine Worte, die mich verletzen können
And i′m never annoying the hell out of you
Und ich gehe dir niemals höllisch auf die Nerven
And there's not a minute I can't sleep
Und es gibt keine Minute, in der ich nicht schlafen kann
We both wake up at the same time
Wir wachen beide zur gleichen Zeit auf
How your heart feels the same as mine
Wie dein Herz genauso fühlt wie meins
Yeah, maybe in another life
Ja, vielleicht in einem anderen Leben
Funny how we called it off
Komisch, wie wir Schluss gemacht haben
Because we couldn′t change
Weil wir uns nicht ändern konnten
And now with us both trying to move on
Und jetzt, wo wir beide versuchen, weiterzumachen
I barely feel the same
Fühle ich mich kaum noch genauso
But maybe in another life
Aber vielleicht in einem anderen Leben
We go together too perfectly
Passen wir zu perfekt zusammen
And we both agree on the shit that we talk about
Und wir sind uns beide einig über den Mist, über den wir reden
You don′t say words that can hurt me
Du sagst keine Worte, die mich verletzen können
And i'm never annoying the hell out of you
Und ich gehe dir niemals höllisch auf die Nerven
And there′s not a minute I can't sleep
Und es gibt keine Minute, in der ich nicht schlafen kann
We both wake up at the same time
Wir wachen beide zur gleichen Zeit auf
How your heart feels the same as mine
Wie dein Herz genauso fühlt wie meins
Yeah, maybe in another life
Ja, vielleicht in einem anderen Leben
Maybe in another life
Vielleicht in einem anderen Leben
Maybe in another life
Vielleicht in einem anderen Leben
Maybe in another
Vielleicht in einem anderen
Maybe in another
Vielleicht in einem anderen
Another Life
Anderen Leben





Авторы: John Townsend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.