Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
eres mía (feat. GNOC)
Du gehörst mir (feat. GNOC)
Eres
mía,
solo
mía,
¿lo
entiendes?
Du
gehörst
mir,
nur
mir,
verstehst
du?
No
te
alejes,
o
mi
mundo
se
desprende
Geh
nicht
weg,
oder
meine
Welt
bricht
zusammen
Haría
cualquier
cosa
por
tenerte
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben
Incluso
si
tuviera
que
perderte
Auch
wenn
ich
dich
dafür
verlieren
müsste
Eres
mía,
solo
mía,
¿lo
entiendes?
Du
gehörst
mir,
nur
mir,
verstehst
du?
No
te
alejes,
o
mi
mundo
se
desprende
Geh
nicht
weg,
oder
meine
Welt
bricht
zusammen
Haría
cualquier
cosa
por
tenerte
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben
Incluso
si
tuviera
que
perderte
Auch
wenn
ich
dich
dafür
verlieren
müsste
Te-Te-Te
protegeré
de
todo
mal
Ich
werde
dich
vor
allem
Bösen
beschützen
Aunque
tenga
que
ser
un
animal
Auch
wenn
ich
dafür
zum
Tier
werden
muss
Nuestro
amor
es
perfecto,
es
sagrado
Unsere
Liebe
ist
perfekt,
sie
ist
heilig
No
dejaré
que
sea
profanado
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
entweiht
wird
Eres
el
aire
que
respiro
cada
día
Du
bist
die
Luft,
die
ich
jeden
Tag
atme
Sin
ti,
mi
corazón
se
asfixiaría
Ohne
dich
würde
mein
Herz
ersticken
No
puedo
vivir
sin
tu
presencia
Ich
kann
ohne
deine
Anwesenheit
nicht
leben
Tu
ausencia
me
llena
de
demencia
Deine
Abwesenheit
erfüllt
mich
mit
Wahnsinn
Unde
sa
pleci,
nu
se
poate
asa
ceva
Wohin
willst
du
gehen,
so
etwas
geht
nicht
Si
e
amuzant
ca
nimeni
nu-i
mai
bun
ca
moi
Und
es
ist
lustig,
dass
niemand
besser
ist
als
ich
Nu
iti
poti
imagina
cat
de
tare
te
vreau
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
sehr
ich
dich
will
Stii
ca
daca
vad
ceva
ce-mi
place,
ma
asigur
ca-l
iau
Du
weißt,
wenn
ich
etwas
sehe,
das
mir
gefällt,
sorge
ich
dafür,
dass
ich
es
bekomme
Tu,
tu
nu
mai
iesi
din
corason
Du,
du
kommst
nicht
mehr
aus
meinem
Herzen
Lama
mea
se
invarte
ca
Ronaldo
pe
stadion
Meine
Klinge
dreht
sich
wie
Ronaldo
im
Stadion
Si
fara
tine
ma
simt
asa
gol
Und
ohne
dich
fühle
ich
mich
so
leer
In
interior,
io
te
iubi,
mi
amor
Innerlich,
ich
liebe
dich,
meine
Liebe
Combin
substante
fac
experimente
Ich
kombiniere
Substanzen,
mache
Experimente
Manusi
chirurgicale
de
la
Apotheke
Chirurgische
Handschuhe
von
Apotheke
Cand
sparg
banii
nu
ma
uit
la
eticheta
Wenn
ich
Geld
ausgebe,
schaue
ich
nicht
auf
das
Etikett
Asta
nu-i
voiture
eu
urc
in
racheta
Das
ist
kein
Auto,
ich
steige
in
eine
Rakete
Eres
mía,
solo
mía,
¿lo
entiendes?
Du
gehörst
mir,
nur
mir,
verstehst
du?
No
te
alejes,
o
mi
mundo
se
desprende
Geh
nicht
weg,
oder
meine
Welt
bricht
zusammen
Haría
cualquier
cosa
por
tenerte
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben
Incluso
si
tuviera
que
perderte
Auch
wenn
ich
dich
dafür
verlieren
müsste
Eres
mía,
solo
mía,
¿lo
entiendes?
Du
gehörst
mir,
nur
mir,
verstehst
du?
No
te
alejes,
o
mi
mundo
se
desprende
Geh
nicht
weg,
oder
meine
Welt
bricht
zusammen
Haría
cualquier
cosa
por
tenerte
Ich
würde
alles
tun,
um
dich
zu
haben
Incluso
si
tuviera
que
perderte
Auch
wenn
ich
dich
dafür
verlieren
müsste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traian Talent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.